
Developer Portal
Guía de referencia de API
Service TypesU.S. Region Service ListCanada Region Service ListLAC Region Service ListAPAC Region Service ListMEISA Region Service ListEU Region International Service ListEU Region Domestic Service ListEurope New Domestic Services PortfolioPackage TypesShipment Level Special Service TypesFreight Level Special Service TypesPackage Level Special Service TypesSub Package TypesCountry CodesCurrency CodesPickup TypesNotification Event Types LocalesTracking Status CodesMonitoring and Intervention OptionsHealthcare Identifier OptionsStatus Code and Statuses for Webhook Tracking EventsContent TypesCustomer Reference TypesFreight LTL Direct Special Service CategorizationFreight LTL Direct Service Options and ConstraintsLabel Stock TypesRetrieve ITN Endpoint Response Status and DescriptionMinimum Customs Value Countries or Territories for Document ShipmentsGround® Economy Hub IDsCustoms-Approved Document DescriptionsExport DocumentsSurchargesDiscountsCanada Province CodesIndia State CodesMexico State CodesU.S. State CodesUnited Arab Emirates (UAE) State CodesFedEx Express International Countries/Territories Served (Ship to and from)Countries/Territories Not Served by FedEx until further noticeMock Tracking Numbers for FedEx Express and FedEx GroundMock Tracking Numbers for FedEx Ground® Economy (Formerly known as FedEx SmartPost®)Postal Aware CountriesTrack Special Handling TypesHarmonized System Code Unit of Measure - Table 1Harmonized System Code Unit of Measure - Table 2FedEx Express Special Handling CodesVariable Handling FeesVague Commodity DescriptionsShipping DocumentsShipment Document TypeAddress AttributesGuía de referencia de API
Service Types
U.S. Region Service List
TIPO DE SERVICIO | ENUMERACIÓN |
---|---|
FedEx International Priority® Express | FEDEX_INTERNATIONAL_PRIORITY_EXPRESS |
FedEx International First® | INTERNATIONAL_FIRST |
FedEx International Priority® | FEDEX_INTERNATIONAL_PRIORITY |
FedEx International Economy® | INTERNATIONAL_ECONOMY |
FedEx International Ground® y FedEx Domestic Ground® | FEDEX_GROUND |
FedEx First Overnight® | FIRST_OVERNIGHT |
FedEx First Overnight® Freight | FEDEX_FIRST_FREIGHT |
FedEx 1Day® Freight (el servicio en Hawái solo se realiza desde y a la isla de Oahu) | FEDEX_1_DAY_FREIGHT |
FedEx 2Day® Freight (el servicio en Hawái solo se realiza desde y a la isla de Oahu) | FEDEX_2_DAY_FREIGHT |
FedEx 3Day® Freight (excepto Alaska y Hawái) | FEDEX_3_DAY_FREIGHT |
FedEx International Priority® Freight | INTERNATIONAL_PRIORITY_FREIGHT |
FedEx International Economy® Freight | INTERNATIONAL_ECONOMY_FREIGHT |
FedEx® International con carga diferida | FEDEX_INTERNATIONAL_DEFERRED_FREIGHT |
FedEx International Priority Direct Distribution® | INTERNATIONAL_PRIORITY_DISTRIBUTION |
FedEx International Priority DirectDistribution® Freight | INTERNATIONAL_DISTRIBUTION_FREIGHT |
International Ground® Distribution (IGD) | INTL_GROUND_DISTRIBUTION |
FedEx Home Delivery® | GROUND_HOME_DELIVERY |
FedEx Ground® Economy (anteriormente conocido como FedEx SmartPost®) | SMART_POST |
FedEx Priority Overnight® | PRIORITY_OVERNIGHT |
FedEx Standard Overnight® (solo envíos de exportación en Hawái) | STANDARD_OVERNIGHT |
FedEx 2Day® (excepto dentro de Hawái) | FEDEX_2_DAY |
FedEx 2Day® AM (solo envíos de exportación en Hawái) | FEDEX_2_DAY_AM |
FedEx Express Saver® (excepto Alaska y Hawái) | FEDEX_EXPRESS_SAVER |
FedEx SameDay® | SAME_DAY |
FedEx SameDay® City (áreas seleccionadas del metro en EE. UU.) | SAME_DAY_CITY |
Canada Region Service List
TIPO DE SERVICIO | ENUMERACIÓN |
---|---|
FedEx First Overnight® | FIRST_OVERNIGHT |
FedEx Priority Overnight® | PRIORITY_OVERNIGHT |
FedEx Standard Overnight® | STANDARD_OVERNIGHT |
FedEx 2Day® | FEDEX_2_DAY |
FedEx Economy | FEDEX_ECONOMY |
FedEx International Ground® y FedEx Domestic Ground® | FEDEX_GROUND |
FedEx 1Day® Freight | FEDEX_1_DAY_FREIGHT |
FedEx 2Day® Freight | FEDEX_2_DAY_FREIGHT |
FedEx 3Day® Freight | FEDEX_3_DAY_FREIGHT |
International Priority Freight de FedEx® | INTERNATIONAL_PRIORITY_FREIGHT |
Servicio de transporte económico internacional de FedEx® | INTERNATIONAL_ECONOMY_FREIGHT |
FedEx® International con carga diferida | FEDEX_INTERNATIONAL_DEFERRED_FREIGHT |
FedEx® International Connect Plus | FEDEX_INTERNATIONAL_CONNECT_PLUS |
FedEx International First® | INTERNATIONAL_FIRST |
FedEx International Priority® Express | FEDEX_INTERNATIONAL_PRIORITY_EXPRESS |
FedEx International Priority® | FEDEX_INTERNATIONAL_PRIORITY |
FedEx® International Economy | INTERNATIONAL_ECONOMY |
FedEx International Priority DirectDistribution® Freight (solo consolidación) | INTERNATIONAL_DISTRIBUTION_FREIGHT |
FedEx International Priority DirectDistribution® (solo consolidación) | INTERNATIONAL_PRIORITY_DISTRIBUTION |
FedEx International Economy DirectDistribution® (solo consolidación) | INTERNATIONAL_ECONOMY_DISTRIBUTION |
Distribución International Ground® (IGD) (solo consolidación) | INTL_GROUND_DISTRIBUTION |
Distribución transfronteriza (solo consolidación) | TRANSBORDER_DISTRIBUTION |
LAC Region Service List
TIPO DE SERVICIO | ENUMERACIÓN |
---|---|
FedEx International Priority® Express | FEDEX_INTERNATIONAL_PRIORITY_EXPRESS |
FedEx International Priority® | FEDEX_INTERNATIONAL_PRIORITY |
FedEx International Economy® | INTERNATIONAL_ECONOMY |
FedEx International Priority® Freight | INTERNATIONAL_PRIORITY_FREIGHT |
FedEx International Economy® Freight | INTERNATIONAL_ECONOMY_FREIGHT |
FedEx® International con carga diferida | FEDEX_INTERNATIONAL_DEFERRED_FREIGHT |
FedEx First Overnight® (solo México) | FIRST_OVERNIGHT |
FedEx Priority Overnight® | PRIORITY_OVERNIGHT |
FedEx Standard Overnight® | STANDARD_OVERNIGHT |
FedEx International Priority Direct Distribution® | INTERNATIONAL_PRIORITY_DISTRIBUTION |
FedEx Express Saver® | FEDEX_EXPRESS_SAVER |
FedEx SameDay® City (solo para determinadas ciudades de México) Atención: Use la API de disponibilidad del servicio para comprobar si está disponible en sus códigos postales de origen y destino. | SAME_DAY_CITY |
FedEx 1Day® Freight (solo México) | FEDEX_1_DAY_FREIGHT |
FedEx 2Day® Freight (Solo en México) | FEDEX_2_DAY_FREIGHT |
FedEx First (solo en Chile) | FEDEX_FIRST |
FedEx Economy (solo en Chile) | FEDEX_ECONOMY |
FedEx Priority (solo en Chile) | FEDEX_PRIORITY |
FedEx Priority Express (solo en Chile) | FEDEX_PRIORITY_EXPRESS |
FedEx Priority Express Freight (solo en Chile) | FEDEX_PRIORITY_EXPRESS_FREIGHT |
FedEx Priority Freight (solo en Chile) | FEDEX_PRIORITY_FREIGHT |
FedEx Economy Freight (solo en Chile) | FEDEX_ECONOMY_FREIGHT |
APAC Region Service List
TIPO DE SERVICIO | ENUMERACIÓN |
---|---|
FedEx International Priority® Express | FEDEX_INTERNATIONAL_PRIORITY_EXPRESS |
FedEx International Priority® | FEDEX_INTERNATIONAL_PRIORITY |
FedEx International First® | INTERNATIONAL_FIRST |
FedEx International Economy® | INTERNATIONAL_ECONOMY |
FedEx International Priority Direct Distribution® | INTERNATIONAL_PRIORITY_DISTRIBUTION |
FedEx International Economy DirectDistribution | INTERNATIONAL_ECONOMY_DISTRIBUTION |
FedEx® International Connect Plus | FEDEX_INTERNATIONAL_CONNECT_PLUS |
FedEx International Priority® Freight | INTERNATIONAL_PRIORITY_FREIGHT |
FedEx International Economy® Freight | INTERNATIONAL_ECONOMY_FREIGHT |
FedEx® International con carga diferida | FEDEX_INTERNATIONAL_DEFERRED_FREIGHT |
FedEx Priority (Solo en Malasia y Tailandia) | FEDEX_PRIORITY |
FedEx Priority Express (Solo en Tailandia) | FEDEX_PRIORITY_EXPRESS |
FedEx Priority Express Freight (Solo en Malasia y Tailandia) | FEDEX_PRIORITY_EXPRESS_FREIGHT |
FedEx Priority Freight (Solo en Tailandia) | FEDEX_PRIORITY_FREIGHT |
MEISA Region Service List
TIPO DE SERVICIO | ENUMERACIÓN |
---|---|
FedEx International Priority® Express | FEDEX_INTERNATIONAL_PRIORITY_EXPRESS |
FedEx International Priority® | FEDEX_INTERNATIONAL_PRIORITY |
FedEx International Economy® | INTERNATIONAL_ECONOMY |
FedEx International Priority® Freight | INTERNATIONAL_PRIORITY_FREIGHT |
FedEx International Economy® Freight | INTERNATIONAL_ECONOMY_FREIGHT |
FedEx® International con carga diferida | FEDEX_INTERNATIONAL_DEFERRED_FREIGHT |
FedEx First Overnight® | FIRST_OVERNIGHT |
FedEx Priority Overnight® | PRIORITY_OVERNIGHT |
FedEx Standard Overnight® | STANDARD_OVERNIGHT |
FedEx First (solo en Sudáfrica) | FEDEX_FIRST |
FedEx Economy (solo en Sudáfrica) | FEDEX_ECONOMY |
FedEx Priority (solo en Sudáfrica) | FEDEX_PRIORITY |
FedEx Priority Express (solo en Sudáfrica) | FEDEX_PRIORITY_EXPRESS |
FedEx Priority Express Freight (solo en Sudáfrica) | FEDEX_PRIORITY_EXPRESS_FREIGHT |
FedEx Priority Freight (solo en Sudáfrica) | FEDEX_PRIORITY_FREIGHT |
FedEx Economy Freight (solo en Sudáfrica) | FEDEX_ECONOMY_FREIGHT |
EU Region International Service List
TIPO DE SERVICIO | ENUMERACIÓN |
---|---|
FedEx International Priority® Express | FEDEX_INTERNATIONAL_PRIORITY_EXPRESS |
FedEx International Priority® Freight | INTERNATIONAL_PRIORITY_FREIGHT |
FedEx International Priority® | FEDEX_INTERNATIONAL_PRIORITY |
FedEx® International Connect Plus | FEDEX_INTERNATIONAL_CONNECT_PLUS |
FedEx International Economy® | INTERNATIONAL_ECONOMY |
FedEx International Economy® Freight | INTERNATIONAL_ECONOMY_FREIGHT |
FedEx® International con carga diferida | FEDEX_INTERNATIONAL_DEFERRED_FREIGHT |
FedEx Europe First® | EUROPE_FIRST_INTERNATIONAL_PRIORITY |
FedEx International First® | INTERNATIONAL_FIRST |
FedEx International Priority Direct Distribution® | INTERNATIONAL_PRIORITY_DISTRIBUTION |
Mercancía de distribución internacional | INTERNATIONAL_DISTRIBUTION_FREIGHT |
FedEx International Economy DirectDistribution | INTERNATIONAL_ECONOMY_DISTRIBUTION |
FedEx® Regional Economy | FEDEX_REGIONAL_ECONOMY |
FedEx® Regional Economy Freight | FEDEX_REGIONAL_ECONOMY_FREIGHT |
EU Region Domestic Service List
TIPO DE SERVICIO | ENUMERACIÓN |
---|---|
FedEx Priority Overnight® (en determinados países) | PRIORITY_OVERNIGHT |
FedEx First | FEDEX_FIRST |
FedEx Priority Express | FEDEX_PRIORITY_EXPRESS |
FedEx Priority | FEDEX_PRIORITY |
FedEx Priority Express Freight | FEDEX_PRIORITY_EXPRESS_FREIGHT |
FedEx Priority Freight | FEDEX_PRIORITY_FREIGHT |
FedEx Economy (solo Reino Unido) | FEDEX_ECONOMY_SELECT |
Europe New Domestic Services Portfolio
PAÍS | FEDEX FIRST | FEDEX PRIORITY EXPRESS | FEDEX PRIORITY | FEDEX ECONOMY | FEDEX PRIORITY EXPRESS FREIGHT | FEDEX PRIORITY FREIGHT | FEDEX PRIORITY OVERNIGHT |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Austria | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
Bélgica | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
República Checa | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |||
Dinamarca | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
Finlandia | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
Francia | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
Alemania | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
Grecia | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
Hungría | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |||
Italia | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
Luxemburgo | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
Países Bajos | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
Noruega | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
Polonia | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
Rumanía | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |||
España | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
Suecia | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
Suiza | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
Reino Unido | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
Package Types
TIPO DE PAQUETE | ENUMERACIÓN | PESO MÁXIMO PARA UN PAQUETE |
---|---|---|
Embalaje del cliente, FedEx Express® Services | YOUR_PACKAGING | 150 lbs/68 KG |
FedEx Ground® y FedEx Home Delivery® | YOUR_PACKAGING | 70 lbs/32 KG |
Embalaje del cliente, FedEx Ground® Economy (anteriormente conocido como FedEx SmartPost® Services) | YOUR_PACKAGING | 70 lbs/32 KG |
FedEx® Envelope | FEDEX_ENVELOPE | 1 lbs/0.5 KG |
FedEx® Box | FEDEX_BOX | 20 lbs/9 KG |
FedEx® Small Box | FEDEX_SMALL_BOX | 20 lbs/9 KG |
FedEx® Medium Box | FEDEX_MEDIUM_BOX | 20 lbs/9 KG |
FedEx® Large Box | FEDEX_LARGE_BOX | 20 lbs/9 KG |
FedEx® Extra Large Box | FEDEX_EXTRA_LARGE_BOX | 20 lbs/9 KG |
FedEx® 10kg Box | FEDEX_10KG_BOX | 22 lbs/10 KG |
FedEx® 25kg Box | FEDEX_25KG_BOX | 55 lbs/25 KG |
FedEx® Pak | FEDEX_PAK | 20 lbs/9 KG |
FedEx® Tube | FEDEX_TUBE | 20 lbs/9 KG |
Shipment Level Special Service Types
NOMBRE DE SERVICIO ESPECIAL | ENUMERACIÓN |
---|---|
FedEx Appointment Home Delivery® | APPOINTMENT |
Opción de selección de agente | BROKER_SELECT_OPTION |
Llamar antes de entregar | CALL_BEFORE_DELIVERY |
Cobro en la entrega (COD) | COD |
Ventana de entrega en aduana | CUSTOM_DELIVERY_WINDOW |
Flores cortadas | CUT_FLOWERS |
No descomponer palés | DO_NOT_BREAK_DOWN_PALLETS |
No apilar palés | DO_NOT_STACK_PALLETS |
Hielo seco | DRY_ICE |
Servicio Especial Costa Este | EAST_COAST_SPECIAL |
Excluir de la consolidación | EXCLUDE_FROM_CONSOLIDATION |
Longitud excesiva | EXTREME_LENGTH |
Entrega interna de FedEx | INSIDE_DELIVERY |
Recogida interna de FedEx | INSIDE_PICKUP |
Exportación controlada de FedEx International | INTERNATIONAL_CONTROLLED_EXPORT_SERVICE |
FedEx One Rate® | FEDEX_ONE_RATE |
FedEx International Priority Third Party Consignee (TPC) | THIRD_PARTY_CONSIGNEE |
Documentos comerciales en formato electrónico de FedEx® | ELECTRONIC_TRADE_DOCUMENTS |
Comida | FOOD |
Retener en local | HOLD_AT_LOCATION |
Regulación del tráfico internacional de armas (ITAR) | INTERNATIONAL_TRAFFIC_IN_ARMS_REGULATIONS |
Entrega con plataforma elevadora | LIFTGATE_DELIVERY |
Recogida con plataforma elevadora | LIFTGATE_PICKUP |
Entrega con acceso limitado | LIMITED_ACCESS_DELIVERY |
Recogida con acceso limitado | LIMITED_ACCESS_PICKUP |
Sobrepasa la longitud | OVER_LENGTH |
Envío pendiente | PENDING_SHIPMENT |
Entrega en farmacia | PHARMACY_DELIVERY |
Veneno | POISON |
Entrega prémium a domicilio | HOME_DELIVERY_PREMIUM |
Protección contra el congelamiento | PROTECTION_FROM_FREEZING |
Despacho de aduanas de devoluciones | RETURNS_CLEARANCE |
Devolver envío | RETURN_SHIPMENT |
Entrega en sábado | SATURDAY_DELIVERY |
Recogida en sábado | SATURDAY_PICKUP |
Notificación de eventos de envío | EVENT_NOTIFICATION |
Entrega tras aceptación de factura | DELIVERY_ON_INVOICE_ACCEPTANCE |
Carga superior | TOP_LOAD |
Garantía de transporte | FREIGHT_GUARANTEE |
Freight Level Special Service Types
NOMBRE DE SERVICIO ESPECIAL | ENUMERACIÓN |
---|---|
Opción de selección de agente | BROKER_SELECT_OPTION |
Llamar antes de entregar | CALL_BEFORE_DELIVERY |
Ventana de entrega en aduana | CUSTOM_DELIVERY_WINDOW |
Mercancías peligrosas | DANGEROUS_GOODS |
No descomponer palés | DO_NOT_BREAK_DOWN_PALLETS |
No apilar palés | DO_NOT_STACK_PALLETS |
Longitud excesiva | EXTREME_LENGTH |
Comida | FOOD |
Freight Direct | FREIGHT_DIRECT |
Garantía de transporte | FREIGHT_GUARANTEE |
Entrega interna de FedEx | INSIDE_DELIVERY |
Recogida interna de FedEx | INSIDE_PICKUP |
Entrega con plataforma elevadora | LIFTGATE_DELIVERY |
Recogida con plataforma elevadora | LIFTGATE_PICKUP |
Entrega con acceso limitado | LIMITED_ACCESS_DELIVERY |
Recogida con acceso limitado | LIMITED_ACCESS_PICKUP |
Sobrepasa la longitud | OVER_LENGTH |
Veneno | POISON |
Protección contra el congelamiento | PROTECTION_FROM_FREEZING |
Carga superior | TOP_LOAD |
Package Level Special Service Types
NOMBRE DE SERVICIO ESPECIAL | ENUMERACIÓN |
---|---|
Alcohol | ALCOHOL |
FedEx Appointment Home Delivery® | APPOINTMENT |
Batería | BATTERY |
Cobro en la entrega | COD |
Mercancías peligrosas | DANGEROUS_GOODS |
Hielo seco | DRY_ICE |
FedEx Priority Alert | PRIORITY_ALERT |
FedEx Priority Alert Plus | PRIORITY_ALERT_PLUS |
Contenedor no estándar | NON_STANDARD_CONTAINER |
Verificación del recuento de unidades | PIECE_COUNT_VERIFICATION |
Opción de firma | SIGNATURE_OPTION |
FedEx Evening Home Delivery® | EVENING |
FedEx Date Certain Home Delivery® | DATE_CERTAIN |
Recogida en sábado | SATURDAY_PICKUP |
Batería independiente | STANDALONE_BATTERY |
Sustancias biológicas de categoría B | BIOLOGICAL_SUBSTANCES_CATEGORY_B |
Mercancías peligrosas en cantidades exentas | DANGEROUS_GOODS_IN_EXCEPTED_QUANTITIES |
Microorganismos y organismos modificados genéticamente | GENETICALLY_MODIFIED_ORGANISMS_AND_MICROORGANISMS |
Paquete exento radioactivo | RADIOACTIVE_EXCEPTED_PACKAGE |
Mercancías peligrosas completamente reguladas (para regulaciones ADR en Europa, utilice este enum junto con las opciones: HAZARDOUS_MATERIALS) | DANGEROUS_GOODS |
Mercancías peligrosas con cantidad limitada (para regulaciones ADR en Europa, utilice este enum junto con las opciones: LIMITED_QUANTITIES_COMMODITIES) | DANGEROUS_GOODS |
Sub Package Types
TIPO DE PAQUETE |
---|
BAG |
BARREL |
BASKET |
BOX |
BUCKET |
BUNDLE |
CAGE |
CARTON |
CASE |
CHEST |
CONTAINER |
CRATE |
CYLINDER |
DRUM |
ENVELOPE |
HAMPER |
OTHER |
PACKAGE |
PAIL |
PALLET |
PARCEL |
PIECE |
REEL |
ROLL |
SACK |
SHRINKWRAPPED |
SKID |
TANK |
TOTEBIN |
TUBE |
UNIT |
Country Codes
PAÍS/TERRITORIO | CÓDIGO |
---|---|
Afganistán | AF |
Albania | AL |
Argelia | DZ |
Samoa Americana | AS |
Andorra | AD |
Angola | AO |
Anguila | AI |
Antártida | AQ |
Antigua y Barbuda | AG |
Argentina | AR |
Armenia | AM |
Aruba | AW |
Australia | AU |
Austria | AT |
Azerbaiyán | AZ |
Bahamas | BS |
Bahréin | BH |
Bangladesh | BD |
Barbados | BB |
Bielorrusia | BY |
Bélgica | BE |
Belice | BZ |
Benín | BJ |
Bermudas | BM |
Bután | BT |
Bolivia | BO |
Bonaire, Caribe Neerlandés, Saba y San Eustaquio | BQ |
Bosnia-Herzegovina | BA |
Botsuana | BW |
Isla Bouvet | BV |
Brasil | BR |
Territorio Británico del Océano Índico | IO |
Brunéi | BN |
Bulgaria | BG |
Burkina Faso | BF |
Burundi | BI |
Camboya | KH |
Camerún | CM |
Canadá | CA |
Cabo Verde | CV |
República Centroafricana | CF |
Chad | TD |
Chile | CL |
China | CN |
Isla Navidad | CX |
Islas Cocos (Keeling) | CC |
Colombia | CO |
Comoros | KM |
Congo | CG |
República Democrática del Congo | CD |
Islas Cook | CK |
Costa Rica | CR |
Croacia | HR |
Cuba | CU |
Curazao | CW |
Chipre | CY |
República Checa | CZ |
Dinamarca | DK |
Yibuti | DJ |
Dominica | DM |
República Dominicana | DO |
Timor Oriental | TL |
Ecuador | EC |
Egipto | EG |
El Salvador | SV |
Inglaterra, Gran Bretaña, Irlanda del Norte, Escocia, Reino Unido, Gales, Islas del Canal | GB |
Guinea Ecuatorial | GQ |
Eritrea | ER |
Estonia | EE |
Eswatini | SZ |
Etiopía | ET |
Islas Feroe | FO |
Islas Malvinas | FK |
Fiyi | FJ |
Finlandia | FI |
Francia | FR |
Guayana Francesa | GF |
Territorios Franceses del Sur | TF |
Gabón | GA |
Gambia | GM |
Georgia | GE |
Alemania | DE |
Ghana | GH |
Gibraltar | GI |
Gran Caimán, Islas Caimán | KY |
Isla Gran Thatch, Isla Tobago Grande, Islas Jost Van Dyke, Isla de Norman, Tórtola, Islas Vírgenes Británicas | VG |
Grecia | GR |
Groenlandia | GL |
Granada | GD |
Guadalupe | GP |
Guam | GU |
Guatemala | GT |
Guinea | GN |
Guinea Bissau | GW |
Guayana | GY |
Haití | HT |
Islas Heard y McDonald | HM |
Honduras | HN |
Hong Kong | HK |
Hungría | HU |
Islandia | IS |
India | IN |
Indonesia | ID |
Irán | IR |
Irak | IQ |
Irlanda | IE |
Israel | IL |
Italia, Ciudad del Vaticano, San Marino | IT |
Costa de Marfil | CI |
Jamaica | JM |
Japón | JP |
Jordania | JO |
Kazajistán | KZ |
Kenia | KE |
Kiribati | KI |
Kuwait | KW |
Kirguistán | KG |
Laos | LA |
Letonia | LV |
Líbano | LB |
Lesoto | LS |
Liberia | LR |
Libia | LY |
Liechtenstein | LI |
Lituania | LT |
Luxemburgo | LU |
Macao | MO |
Macedonia | MK |
Madagascar | MG |
Malaui | MW |
Malasia | MY |
Maldivas | MV |
Malí | ML |
Malta | MT |
Islas Marshall | MH |
Martinica | MQ |
Mauritania | MR |
Mauricio | MU |
Mayotte | YT |
México | MX |
Micronesia | FM |
Moldavia | MD |
Mónaco | MC |
Mongolia | MN |
Montenegro | ME |
Montserrat | MS |
Marruecos | MA |
Mozambique | MZ |
Myanmar / Birmania | MM |
Namibia | NA |
Nauru | NR |
Nepal | NP |
Países Bajos, Holanda | NL |
Nueva Caledonia | NC |
Nueva Zelanda | NZ |
Nicaragua | NI |
Níger | NE |
Nigeria | NG |
Niue | NU |
Isla Norfolk | NF |
Corea del Norte | KP |
Islas Marianas del Norte, Rota, Saipán, Tinián | MP |
Noruega | NO |
Omán | OM |
Pakistán | PK |
Palaos | PW |
Palestina | PS |
Panamá | PA |
Papúa Nueva Guinea | PG |
Paraguay | PY |
Perú | PE |
Filipinas | PH |
Pitcairn | PN |
Polonia | PL |
Portugal | PT |
Puerto Rico | PR |
Catar | QA |
Reunión | RE |
Rumanía | RO |
Rusia | RU |
Ruanda | RW |
Samoa | WS |
Santo Tomé y Príncipe | ST |
Arabia Saudí | SA |
Senegal | SN |
Serbia | RS |
Seychelles | SC |
Sierra Leona | SL |
Singapur | SG |
República Eslovaca | SK |
Eslovenia | SI |
Islas Salomón | SB |
Somalia | SO |
Sudáfrica | ZA |
Islas Georgias del Sur y Sandwich del Sur | GS |
Corea del Sur | KR |
España, Islas Canarias | ES |
Sri Lanka | LK |
San Bartolomé | BL |
San Cristóbal y Nieves | KN |
Saint Thomas, Saint John y Saint Croix, Islas Vírgenes de los Estados Unidos | VI |
Sta. Helena | SH |
Santa Lucía | LC |
San Martín (Países Bajos) | SX |
San Martín (Francia) | MF |
San Pedro | PM |
San Vicente, Isla de Unión | VC |
Sudán | SD |
Surinam | SR |
Islas Svalbard y Jan Mayen | SJ |
Suecia | SE |
Suiza | CH |
Siria | SY |
Tahití, Polinesia Francesa | PF |
Taiwán | TW |
Tayikistán | TJ |
Tanzania | TZ |
Tailandia | TH |
Togo | TG |
Tokelau | TK |
Tonga | TO |
Trinidad y Tobago | TT |
Túnez | TN |
Turquía | TR |
Turkmenistán | TM |
Islas Turcos y Caicos | TC |
Tuvalu | TV |
Islas Ultramarinas Menores de Estados Unidos | UM |
Uganda | UG |
Ucrania | UA |
Emiratos Árabes Unidos | AE |
Estados Unidos | US |
Uruguay | UY |
Uzbekistán | UZ |
Vanuatu | VU |
Venezuela | VE |
Vietnam | VN |
Islas Wallis y Futuna | WF |
Sahara Occidental | EH |
Yemen | YE |
Zambia | ZM |
Zimbabue | ZW |
Currency Codes
MONEDA(S) | CÓDIGOS DE DIVISA DE API DE FEDEX |
---|---|
Florín de las Antillas | ANG |
Peso argentino | ARN/ARS (Note: ARS can only be used as a preferred currency in rate requests and in Account Registration Invoice Validation end point.) |
Florín arubeño | AWG |
Dólar australiano | AUD |
Dólar de Bahamas | BSD |
Dinar de Bahréin | BHD |
Dólar de Barbados | BBD |
Dólar bermudeño | BMD |
Real brasileño | BRL |
Dólar de Brunéi | BND |
Lev búlgaro | BGN |
Dólar canadiense | CAD |
Dólar de las Islas Caimán | CID/KYD (Note: KYD can only be used as a preferred currency in rate requests and in Account Registration Invoice Validation end point.) |
Peso chileno | CHP/CLP (Note: CLP can only be used as a preferred currency in rate requests and in Account Registration Invoice Validation end point.) |
Renminbi chino | CNY |
Peso colombiano | COP |
Colón de Costa Rica | CRC |
Euro | EUR |
Corona checa | CZK |
Corona danesa | DKK |
Peso dominicano | RDD/DOP (Note: DOP can only be used as a preferred currency in rate requests and in Account Registration Invoice Validation end point.) |
Dólar del Caribe Oriental | ECD/XCD (Note: XCD can only be used as a preferred currency in rate requests and in Account Registration Invoice Validation end point.) |
Libra egipcia | EGP |
Libra esterlina (GBP) | UKL/GBP (Note: GBP can only be used as a preferred currency in rate requests and in Account Registration Invoice Validation end point.) |
Quetzal guatemalteco | GTQ |
Dólar de Honk Kong | HKD |
Florín húngaro | HUF |
Rupia india | INR |
Rupia indonesia | IDR |
Shekel de Israel | ILS |
Dólar jamaicano | JAD/JMD (Note: JMD can only be used as a preferred currency in rate requests and in Account Registration Invoice Validation end point.) |
Yen japonés | JYE/JPY (Note: JPY can only be used as a preferred currency in rate requests and in Account Registration Invoice Validation end point.) |
Tenge de Kazajistán | KZT |
Chelín de Kenia | KES |
Dinar kuwaití | KUD/KWD (Note: KWD can only be used as a preferred currency in rate requests and in Account Registration Invoice Validation end point.) |
Dinar libio | LYD |
Pataca de Macao | MOP |
Riggit malayo | MYR |
Rupia mauriciana | MUR |
Metical de Mozambique | MZN |
Nuevo peso mexicano | NMP/MXN (Note: MXN can only be used as a preferred currency in rate requests and in Account Registration Invoice Validation end point.) |
Nuevo dólar taiwanés | NTD/TWD (Note: TWD can only be used as a preferred currency in rate requests and in Account Registration Invoice Validation end point.) |
Nueva lira turca | TRY |
Dólar neozelandés | NZD |
Corona de Noruega | NOK |
Rupia pakistaní | PKR |
Balboa de Panamá | PAB |
Peso filipino | PHP |
Zloty polaco | PLN |
Leu de Rumanía | RON |
Rublos Rusos | RUB |
Riyal saudí | SAR |
Dólar de Singapur | SID/SGD (Note: SGD can only be used as a preferred currency in rate requests and in Account Registration Invoice Validation end point.) |
Dólar de las Islas Salomón | SBD |
Rand sudafricano | ZAR |
Won surcoreano | WON/KRW (Note: KRW can only be used as a preferred currency in rate requests and in Account Registration Invoice Validation end point.) |
Corona sueca | SEK |
Franco suizo | SFR/CHF (Note: CHF can only be used as a preferred currency in rate requests and in Account Registration Invoice Validation end point) |
Bat tailandés | THB |
Pa’anga de Tonga | TOP |
Dólar de Trinidad y Tobago | TTD |
Chelín de Uganda | UGX |
Dírham de los Emiratos Árabes Unidos | DHS/AED (Note: AED can only be used as a preferred currency in rate requests and in Account Registration Invoice Validation end point.) |
Dólar estadounidense | USD |
Nuevo peso de Uruguay | UYU |
Bolívar fuerte de Venezuela | VEF |
Dong de Vietnam | VND |
Tala de Samoa Occidental | WST |
Pickup Types
DESCRIPCIÓN | ENUMERACIÓN | API |
---|---|---|
Indica que contactará con FedEx para solicitar una recogida. | CONTACT_FEDEX_TO_SCHEDULE | API de envío |
Indica que el envío se entrega en instalaciones de FedEx. | DROPOFF_AT_FEDEX_LOCATION | API de envío |
Indica que el envío se recogerá como parte de una recogida programada normal. | USE_SCHEDULED_PICKUP | API de envío |
Indica que la recogida se programará al llamar a FedEx. | ON_CALL | API de recogida |
Indica la recogida con el programa de devolución de paquetes de FedEx Ground. | PACKAGE_RETURN_PROGRAM | API de recogida |
Indica la recogida en el horario de recogida habitual. | REGULAR_STOP | API de recogida |
Indica la recogida específica de una solicitud de recogida de etiqueta Express o de Ground. Válido solo para API de envío "Crear etiqueta Punto de conexión", en inglés Create Tag End Point (etiqueta de devolución de envío). | TAG | Ship API, Pickup API |
Notification Event Types
DESCRIPCIÓN | ENUMERACIÓN | API | OPERATING COMPANY |
---|---|---|---|
Este tipo de notificación de eventos se envía cuando se entrega el paquete. | ON_DELIVERY | Ship API, Open-Ship API | FXG, FXE, FXSP |
Este tipo de notificación de eventos se envía para informar del momento estimado de entrega del envío. | ON_ESTIMATED_DELIVERY | Ship API, Open-Ship API | FXG, FXE, FXSP |
Este tipo de notificación de eventos se envía siempre que ocurre una excepción en la entrega del envío. | ON_EXCEPTION | Ship API, Open-Ship API | FXG, FXE, FXSP |
Este tipo de notificación de eventos se envía cuando se envía el paquete. | ON_SHIPMENT | Ship API, Open-Ship API | FXG, FXE, FXSP |
Este tipo de notificación se envía una vez se deposita el envío en una instalación FedEx o cuando FedEx lo recoge. Esta notificación confirma que FedEx ha recibido el envío. | ON_TENDER | Ship API, Open-Ship API | FXG, FXE, FXSP |
Este tipo de notificación de eventos se envía cuando se crea el conocimiento de embarque para el envío. | ON_BILL_OF_LADING | API de LTL Freight | FXF |
Este tipo de notificación de eventos se envía cuando el conductor de la recogida llega a la ubicación de recogida. | ON_PICKUP_DRIVER_ARRIVED | API de LTL Freight | FXF |
Este tipo de notificación de eventos se envía cuando la recogida se ha asignado a un conductor. | ON_PICKUP_DRIVER_ASSIGNED | API de LTL Freight | FXF |
Este tipo de notificación de eventos se envía cuando el conductor de la recogida sale de la ubicación de recogida. | ON_PICKUP_DRIVER_DEPARTED | API de LTL Freight | FXF |
Este tipo de notificación de eventos se envía cuando el conductor de la recogida está de camino a la ubicación de recogida. | ON_PICKUP_DRIVER_EN_ROUTE | API de LTL Freight | FXF |
Locales
IDIOMA | LUGAR |
---|---|
Árabe (Emiratos Árabes Unidos) | ar_AE |
Búlgaro (Bulgaria) | bg_BG |
Chino (China) | zh_CN |
Chino (Tradicional Hong Kong) | zh_HK |
Chino (Simplificado) | zh_TW |
Checo (República Checa) | cs_CZ |
Danés (Dinamarca) | da_DK |
Neerlandés (Países Bajos) | nl_NL |
Inglés (Canadá) | en_CA |
Inglés (Reino Unido) | en_GB |
Inglés (Estados Unidos) | en_US |
Estonio (Estonia) | et_EE |
Finés (Finlandia) | fi_FI |
Francés (Canadá) | fr_CA |
Francés | fr_FR |
Alemán (Alemania) | de_DE |
Alemán (Suiza) | de_CH |
Griego (Grecia) | el_GR |
Húngaro (Hungría) | hu_HU |
Italiano (Italia) | it_IT |
Japonés (Japón) | ja_JP |
Coreano (Corea del Sur) | ko_KR |
Letón (Letonia) | lv_LV |
Lituano (Lituania) | lt_LT |
Noruego (Noruega) | no_NO |
Polaco (Polonia) | pl_PL |
Portugués (Brasil) | pt_BR |
Portugués (Portugal) | pt_PT |
Rumano (Rumanía) | ro_RO |
Ruso (Rusia) | ru_RU |
Eslovaco (Eslovaquia) | sk_SK |
Esloveno (Eslovenia) | sl_SI |
Español (Argentina) | es_AR |
Español (México) | es_MX |
Español (España) | es_ES |
Español (Estados Unidos) | es_US |
Sueco (Suecia) | sv_SE |
Tailandés (Tailandia) | th_TH |
Turco (Turquía) | tr_TR |
Ucraniano (Ucrania) | uk_UA |
Vietnamita (Vietnam) | vi_VN |
Tracking Status Codes
armonizado | Definición | armonizado | Definición |
---|---|---|---|
Movement | PF | Avión en vuelo | |
AA | En el aeropuerto | PL | Avión aterrizado |
AC | En las instalaciones de Canada Post | de la tarde | En curso |
AD | En entrega | PU | Recogido |
AF | En centro FedEx local | PX | Recogido (consulte Detalles) |
AO | El envío llega a tiempo | RR | Opción de entrega personalizada solicitada |
AP | En recogida | RM | Opción de entrega personalizada modificada |
AR | Recibido en instalaciones FedEx | RC | Opción de entrega personalizada cancelada |
AX | En las instalaciones de USPS | RS | Devolver al remitente |
CA | Envío cancelado | RP | Enlace de etiqueta de devolución enviado por correo electrónico al remitente de devolución |
CH | Ubicación modificada | LP | Enlace de etiqueta de devolución cancelado por el creador del envío |
DD | Retraso en la entrega | RG | El enlace de etiqueta de devolución va a caducar en breve |
DE | Excepción de entrega | RD | Enlace de etiqueta de devolución caducado |
DL | Entregado | SE | Excepción de envío |
DP | Ya ha salido | SF | En las instalaciones de clasificación |
DR | Vehículo proporcionado pero no utilizado | SP | Estado de división |
DS | Vehículo despachado | TR | Transferencia |
DY | Retraso | Regulatory | |
EA | En camino al aeropuerto | CC | Despacho de aduanas |
ED | En camino hacia su entrega | CD | Retrasos en el despacho de aduanas |
EO | En camino al aeropuerto de origen | CP | Despacho de aduanas en proceso |
EP | En camino a recogida | EA | Exportación aprobada |
FD | En el destino de FedEx | SP | Estado de división |
HL | Retener en oficina | Possession | |
HP | Listo para que el destinatario lo recoja | CA | Transportista |
IT | En tránsito | RC | Destinatario |
IX | En tránsito (consulte Detalles) | SH | Consignatario |
LO | Abandonó el origen | CU | Aduanas |
OC | Pedido creado | BR | Agente |
OD | En proceso de envío | TP | Transferir a un socio |
OF | En las instalaciones de FedEx de origen | SP | Estado de división |
OX | Información sobre envío remitida a USPS | ||
PD | Retraso en la recogida |
Monitoring and Intervention Options
Código de servicio | Opción de servicios especiales | Enumeración |
---|---|---|
M1 | FedEx Surround® Elite | FEDEX_SURROUND_ELITE |
M2 | FedEx Surround® Premium | FEDEX_SURROUND_PREMIUM |
M3 | FedEx Surround® Preferred | FEDEX_SURROUND_PREFERRED |
M4 | FedEx Surround® Select | FEDEX_SURROUND_SELECT |
Healthcare Identifier Options
Código de servicio | Opción de servicios especiales | Enumeración |
---|---|---|
PIB | Prácticas recomendadas de distribución | GOOD_DISTRIBUTION_PRACTICES |
HCC | Ensayo clínico | CLINICAL_TRIAL |
HIM | Ensayos clínicos (IMP) | CLINICAL_TRIALS_IMP |
HKT | Kit para ensayos clínicos | CLINICAL_TRIALS_KIT |
HCP | Productos farmacéuticos | PHARMACEUTICALS |
HCT | Temperatura controlada | TEMPERATURE_CONTROLLED |
HTU | Temperatura ambiente no controlada | UNCONTROLLED_AMBIENT_TEMPERATURE |
HTH | De 30 a 40 °C | THIRTY_TO_FORTY_DEGREES_CELSIUS |
HTA | De 15 a 25 °C | FIFTEEN_TO_TWENTY_FIVE_DEGREES_CELSIUS |
HTR | De 2 a 8 °C | TWO_TO_EIGHT_DEGREES_CELSIUS |
HTP | Por encima de 0 °C (protección contra congelación) | ABOVE_ZERO_DEGREES_CELSIUS_PROTECT_FROM_FREEZING |
HTF | De −15 a −25 °C | MINUS_FIFTEEN_TO_MINUS_TWENTY_FIVE_DEGREES_CELSIUS |
HTD | De −20 a −30 °C | MINUS_TWENTY_TO_MINUS_THIRTY_DEGREES_CELSIUS |
HTW | De −30 a −50 °C | MINUS_THIRTY_TO_MINUS_FIFTY_DEGREES_CELSIUS |
HTX | De −40 a −60 °C | MINUS_FORTY_TO_MINUS_SIXTY_DEGREES_CELSIUS |
HTY | De −20 a −80 °C | MINUS_TWENTY_TO_MINUS_EIGHTY_DEGREES_CELSIUS |
HTZ | De −60 a −80 °C | MINUS_SIXTY_TO_MINUS_EIGHTY_DEGREES_CELSIUS |
HTC | −150 °C o menos | MINUS_ONE_HUNDRED_FIFTY_DEGREES_CELSIUS_OR_BELOW |
HCV | Vacunas | VACCINES |
HCL | Muestra de laboratorio | LAB_SPECIMEN |
HES | Muestra exenta | EXEMPT_SPECIMEN |
HEB | Muestra categoría B (UN3773) | CATEGORY_B_SPECIMEN_UN3373 |
HRS | Sustancias radioactivas médicas | HEALTHCARE_RADIOACTIVE_SUBSTANCE |
HGT | Producto de terapia celular y génica | CELL_AND_GENE_THERAPY_PRODUCT |
HCD | Producto sanitario crítico | MEDICAL_DEVICE_CRITICAL |
HHO | Otros servicios médicos críticos | CRITICAL_HEALTHCARE_OTHER |
HCS | Kit de cirugía | SURGERY_KIT |
HMA | Producto sanitario adicional | MEDICAL_DEVICE_ACCESSORY |
HCR | Materias primas sanitarias (otros) | HEALTHCARE_RAW_MATERIALS_OTHER |
HPI | Ingredientes farmacéuticos activos (API) | API_ACTIVE_PHARMA_INGREDIENT |
HCE | EPI sanitario | HEALTHCARE_PPE |
HCG | Productos sanitarios en general | MEDICAL_DEVICE_GENERAL |
HCK | Kits sanitarios que no sean ni ensayos clínicos ni kits quirúrgicos | HEALTHCARE_KIT_OTHER_THAN_CLINICAL_TRIAL_OR_SURGICAL_KIT |
HCH | Atención médica en el hogar | HEALTHCARE_HOME_HEALTH |
HDD | Entrega departamental hospitalaria | HOSPITAL_DEPARTMENTAL_DELIVERY |
HVM | Medicina veterinaria | VETERINARY_MEDICINE |
HCO | Otros servicios médicos | HEALTHCARE_OTHER |
HPL | Devolución: lista de embalaje | PACKING_LIST_RETURN |
PER | Consumibles perecederos críticos | CONSUMABLES_PERISHABLES_CRITICAL |
ASC | Elemento aeroespacial crítico | AEROSPACE_CRITICAL |
AUT | Elemento automovilístico crítico | AUTOMOTIVE_CRITICAL |
FIN | Elemento financiero crítico | FINANCIAL_CRITICAL |
TEC | Elemento tecnológico crítico | HIGH_TECH_CRITICAL |
DAN | Elemento industrial crítico | INDUSTRIAL_CRITICAL |
Status Code and Statuses for Webhook Tracking Events
Eventos de seguimiento | Código de estado/evento y estados |
---|---|
Enviar |
|
En tránsito |
|
Entrega |
|
Excepciones |
|
EDD |
|
Opción de entrega personalizada |
|
Content Types
EXTENSIÓN DE ARCHIVO | TIPO DE CONTENIDO |
---|---|
rtf | application/doc |
doc | application/msword |
application/pdf | |
rtf | application/rtf |
xls | application/vnd.ms-excel |
docx | application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document |
xlsx | application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.sheet |
rtf | application/x-rtf |
rtf | application/x-soffice |
bmp | image/bmp |
gif | image/gif |
jpg | image/jpeg |
png | image/png |
tiff | image/tiff |
txt | text/plain |
rtf | text/richtext |
rtf | text/rtf |
Customer Reference Types
ENUMERACIÓN | DESCRIPCIÓN |
---|---|
CUSTOMER_REFERENCE | |
DEPARTMENT_NUMBER | Refer only to the 'department notes reference' utility to get the exact value for the shipment clearance type. Copy the value created and paste it in the Department number field. |
INVOICE_NUMBER | Specifies the shipment invoice number (either GST or Non GST). |
P_O_NUMBER | Specifies the Purchase Order number. |
INTRACOUNTRY_REGULATORY_REFERENCE | |
RMA_ASSOCIATION | The RMA (Return Materials Authorization) number is assigned by you and helps identify a shipment as an authorized FedEx Return shipment. This number is printed on the FedEx label as a barcode and in human readable form and on the reference section of your FedEx invoice. |
SHIPMENT_INTEGRITY |
Freight LTL Direct Special Service Categorization
Básico | Básico por cita | Estándar | Premium | Recogida del cliente |
---|---|---|---|---|
Entrega en la puerta delantera/trasera/del garaje solo en planta baja. | Entrega en la puerta delantera/trasera/del garaje solo en planta baja. | Entrega en la sala de la primera planta o planta baja de un domicilio o una empresa. | Entrega dentro de la sala que elija y posibilidad de que le abran el envío. | Este tipo de servicio ofrece al destinatario la opción de recoger el envío en una instalación FedEx únicamente facilitando un documento de identificación válido para verificar su nombre y dirección. |
Entrega a 1 persona | Entrega a 1 persona | Entrega a 1 persona | Entrega a 2 personas | |
Notificaciones proactivas | Notificaciones proactivas | Notificaciones proactivas | Notificaciones proactivas | |
Entrega sin firma | Intervalo de entrega de 2 horas | Intervalo de entrega de 2 horas | Intervalo de entrega de 2 horas | |
No es necesaria una cita | Programación de una cita | Programación de una cita | Programación de una cita | |
Captura de imagen POD (prueba de entrega) | - | Plataforma FedEx Freight Direct | Plataforma FedEx Freight Direct | |
Cobertura: 100 % por EE. UU. | Cobertura: 100 % por EE. UU. | Cobertura: 84 % por EE. UU. | Cobertura: 84 % por EE. UU. |
Freight LTL Direct Service Options and Constraints
Opción | Tipo de servicio permitido | Limitaciones de las dimensiones |
---|---|---|
BASIC_DELIVERY |
|
|
BASIC_PICKUP |
|
|
BASIC_BY_APPT_DELIVERY |
|
|
BASIC_BY_APPT_PICKUP |
|
|
STANDARD_DELIVERY |
|
|
STANDARD_PICKUP |
|
Las dimensiones son opcionales. Validadas únicamente si se proporcionan. Serán de aplicación las normas relacionadas con el negocio de LTL Freight existentes. |
PREMIUM_DELIVERY |
|
|
PREMIUM_PICKUP |
|
|
Label Stock Types
TIPO DE DOCUMENTO | TIPO DE IMAGEN | TIPO DE STOCK |
---|---|---|
ETIQUETA | PDF, PNG, ZPLII, EPL2 | PNG and PDF: PAPER_4X6 PAPER_4X675 PAPER_4X8 PAPER_4X9 PAPER_7X475 PAPER_85X11_BOTTOM_HALF_LABEL PAPER_85X11_TOP_HALF_LABEL PAPER_LETTER ZPLII and EPL2: STOCK_4X6 STOCK_4X675_LEADING_DOC_TAB STOCK_4X675_TRAILING_DOC_TAB STOCK_4X8 STOCK_4X9 STOCK_4X9_LEADING_DOC_TAB STOCK_4X9_TRAILING_DOC_TAB STOCK_4X85_TRAILING_DOC_TAB STOCK_4X105_TRAILING_DOC_TAB |
SHIPPING DOCUMENTS | PDF PNG (for RETURN_INSTRUCTIONS only) | PAPER_LETTER |
Retrieve ITN Endpoint Response Status and Description
STATUS_CD | DESCRIPCIÓN DE ESTADO |
---|---|
A | Aprobado por EEI |
A1 | Aprobado por EEI |
AB | No se ha podido archivar |
AC | Cancelado |
AF | Pendiente |
D | Archivado cancelado |
DL | Retrasado |
DS | Pendiente |
E | Errores recibidos |
EC | Echo |
ER | Errores recibidos |
F | Errores recibidos |
F1 | Pendiente |
FC | Pendiente |
Al. | Pendiente |
HC | Pendiente |
M | Pendiente |
M | Pendiente |
N | No se necesita EEI |
NF | No se ha archivado EEI |
NO | Retrasado |
NR | No se necesita EEI |
O | Pendiente |
PA | Pendiente de añadir |
PD | Pendiente de eliminación |
PE | Pendiente de Echo |
PT | No se ha archivado EEI |
PU | Pendiente de actualización |
R | Pendiente |
SC | Pendiente |
SD | No se ha archivado EEI |
SH | Errores recibidos |
TE | Prueba |
VE | Errores recibidos |
VI | Pendiente |
An. | Pendiente |
XD | Errores recibidos |
XI | Pendiente |
XR | Pendiente |
XS | Errores recibidos |
DP | Pendiente de cancelación |
Minimum Customs Value Countries or Territories for Document Shipments
PAÍSES/TERRITORIOS |
---|
Argelia |
Armenia |
Australia |
Azerbaiyán |
Bielorrusia |
Canadá |
China |
República Checa |
El Salvador |
Georgia |
Indonesia |
Japón |
Kuwait |
Kirguistán |
Libia |
Moldavia |
Mongolia |
Montenegro |
Nepal |
Nueva Zelanda |
Papúa Nueva Guinea |
Filipinas |
Rumanía |
Rusia |
Samoa |
Serbia y Montenegro |
República Eslovaca |
Eslovenia |
Corea del Sur |
Tonga |
Turkmenistán |
Uzbekistán |
Ground® Economy Hub IDs
NOMBRE DEL CENTRO | ID DEL CENTRO |
---|---|
NOMA Northborough | 5015 |
WICT Windsor | 5061 |
SAKS Fifth Avenue | 5064 |
EDNJ Edison | 5087 |
NENJ Newark | 5095 |
SBNJ South Brunswick | 5097 |
NENY Newburgh | 5110 |
PTPA Pittsburgh | 5150 |
MAPA Macungie | 5183 |
ALPA Allentown | 5185 |
SCPA Scranton | 5186 |
PHPA Filadelfia | 5194 |
BAMD Baltimore | 5213 |
MAWV Martinsburg | 5254 |
CHNC Charlotte | 5281 |
ATGA Atlanta | 5303 |
ORFL Orlando | 5327 |
TAFL Tampa | 5345 |
METN Memphis | 5379 |
GCOH Grove City | 5431 |
GPOH Groveport Ohio | 5436 |
ININ Indianápolis | 5465 |
DTMI Detroit | 5481 |
NBWI New Berlin | 5531 |
MPMN Mineápolis | 5552 |
WHIL Wheeling | 5602 |
STMO St. Louis | 5631 |
KCKS Kansas City | 5648 |
DLTX Dallas | 5751 |
HOTX Houston | 5771 |
DNCO Denver | 5802 |
SCUT Salt Lake City | 5843 |
PHAZ Phoenix | 5854 |
RENV Reno | 5893 |
LACA Los Ángeles | 5902 |
COCA Chino | 5929 |
SACA Sacramento | 5958 |
SEWA Seattle | 5983 |
Customs-Approved Document Descriptions
DESCRIPCIÓN |
---|
Documentos Contables |
Informes de análisis |
Solicitudes (Completas) |
Estados de cuenta bancaria |
Oferta / Propuesta |
Facturas de venta |
Certificados de nacimiento |
Bonos |
Correspondencia comercial |
Cheques (Completos) |
Formularios de reclamaciones |
Estados de cierre |
Informes de conferencias |
Contratos |
Correspondencia/Sin valor comercial |
Estimación de costes |
Transcripciones jurídicas |
Solicitudes de crédito |
Especificaciones |
Escrituras |
Documentos de empleo |
Instrucciones de custodia |
Documentos de exportación |
Estados financieros |
Documentos de inmigración |
Estado de ingresos |
Documentación de seguros |
Memorándums internos |
Informes de inventario |
Facturas (Completas) |
Alquileres |
Documentos legales |
Carta de Agrupación de créditos |
Cartas y tarjetas |
Documentos de préstamo |
Certificados de matrimonio |
Expedientes médicos |
Expedientes de oficina |
Acuerdos operativos |
Solicitudes de patentes |
Permisos/Licencias |
Fotocopias |
Propuestas |
Prospectos |
Órdenes de compra |
Cotizaciones |
Confirmaciones de reserva |
Curriculum Vitae |
Acuerdos de venta |
Informes de venta |
Documentos de envío |
Estados/informes |
Datos estadísticos |
Información bursátil |
Documentos tributarios |
Confirmación Comercial |
Transcripciones |
Escrituras de garantía |
Export Documents
DESCRIPCIÓN |
---|
Algunos países o productos precisan documentos o declaraciones de aduanas especializados. Puede adjuntar la documentación al paquete. A continuación encontrará algunos de los documentos:
Documentos de exportación para SuizaLos clientes suizos que deseen aprovechar FedEx Electronic Trade Documents deben tener en cuenta que no toda la documentación de aduanas se puede presentar electrónicamente sin aportar documentación original adicional, que tendrán que entregar al mensajero de FedEx en el momento de la recogida. Los documentos siguientes se indican a continuación.
|
Surcharges
DESCRIPCIÓN | ENUMERACIÓN |
---|---|
Se cobrará una tarifa si el remitente no proporciona un número de cuenta FedEx válido o correcto, o si no aporta un número de tarjeta de crédito para la opción de facturación seleccionada. | ACCOUNT_NUMBER_PROCESSING_FEE |
Podrían aplicarse recargos adicionales por manipulación a determinados paquetes con medidas, pesos y embalajes no estándar. | ADDITIONAL_HANDLING |
Si el remitente proporciona una dirección incompleta o incorrecta del destinatario tendrá una oportunidad para corregir la dirección y completar la entrega. Se aplicará un recargo adicional por entrega o intento de entrega a la dirección correcta. | ADDRESS_CORRECTION |
Tarifas de servicios auxiliares de aduanas, sobre envíos internacionales para el proceso de despacho de aduanas; por servicios solicitados por el remitente, el destinatario o el importador registrado; o para recuperar los costes derivados a FedEx por la agencia reguladora para referencia normativa. Este recargo se aplicará a todos los envíos internacionales de importación a EE. UU. (Express y Ground) como parte de la tarifa de la Oficina de Aduanas y Protección Fronteriza o la tarifa de procesamiento de importación de EE. UU. | ANCILLARY_FEE |
El envío anónimo es un servicio en el que un servicio de envío tercero participa para entregar el paquete y en el que el cliente final desconoce la dirección real del remitente. | BLIND_SHIPMENT |
Un servicio para elegir al agente que se encargue del proceso de despacho de aduanas para el envío. | BROKER_SELECT_OPTION |
Se añade una tarifa de despacho de aduanas para envíos a Canadá. | CANADIAN_DESTINATION |
Se aplica un recargo a todos los bultos, plataformas o palés de un envío que no se pueda apilar. | CHARGEABLE_PALLET_WEIGHT |
Se cobra una tasa de entrada de aduanas para envíos que incluyan corretaje con el fin de cubrir los procesos necesarios para comprobar la factura comercial enviada con el envío y completar los procedimientos de preparación de entrada. | CLEARANCE_ENTRY_FEE |
El servicio de cobro en la entrega le permite pagar por el paquete tras la entrega. | COD |
Un servicio para entregar flores cortadas en el destino. | CUT_FLOWERS |
Un servicio al que se aplica un recargo cuando se envían mercancías peligrosas. | DANGEROUS_GOODS |
Se aplicará un Recargo de área de entrega (DAS), un Recargo por área de entrega ampliada (EDAS) y un Recargo por entrega en áreas remotas (RAS) a los envíos de paquetes con destino en determinados códigos postales de EE. UU. | DELIVERY_AREA |
Se podría aplicar un recargo una vez confirmada la entrega del paquete. | DELIVERY_CONFIRMATION |
Servicio en el que el remitente puede solicitar a FedEx que el destinatario firme la Factura comercial (CI)/Recibo de entrega (DC) en el momento de la entrega, y que devuelva la copia firmada al remitente en el plazo de 15 días laborables. El envío solo se entregará previa aceptación de la factura por parte del destinatario. | DELIVERY_ON_INVOICE_ACCEPTANCE |
En momentos de volúmenes elevados, alta demanda de capacidad o incremento de los costes operativos en nuestra red, FedEx implementará recargos por alta demanda. | DEMAND (Formerly known as PEAK) |
En momentos de volúmenes elevados, alta demanda de capacidad o incremento de los costes operativos en nuestra red, FedEx implementará recargos por manipulación adicional en alta demanda en aquellos envíos que cumplan los criterios y con las características de dicho recargo. | DEMAND_ADDITIONAL_HANDLING (Formerly known as PEAK_ADDITIONAL_HANDLING) |
En momentos de volúmenes elevados, alta demanda de capacidad o incremento de los costes operativos en nuestra red, FedEx implementará recargos por exceso de tamaño a los envíos que cumplan los criterios y con las características del exceso de tamaño. | DEMAND_OVERSIZE (Formerly known as PEAK_OVERSIZE) |
En momentos de volúmenes elevados, alta demanda de capacidad o incremento de los costes operativos en nuestra red, FedEx implementará recargos por entrega residencial a los envíos con destino en un domicilio o una residencia privada, incluidas las ubicaciones en las que opere una empresa desde casa, o a cualquier envío en el que el remitente haya designado la dirección de entrega como residencia. | DEMAND_RESIDENTIAL_DELIVERY (Formerly known as PEAK_RESIDENTIAL_DELIVERY) |
Cuando el acoplado/fijado o el vehículo del transportista se retrasa a causa del remitente/consignatario por cargar o descargar en las instalaciones del remitente/consignatario o cerca de ellas, los recargos por detención comenzarán tras la expiración del plazo gratuito aplicable permitido y finalizarán cuando el acoplado/fijado o el vehículo se cargue o descargue y pueda empezar a moverse. | DETENTION |
Un servicio para procesar documentos de envío. | DOCUMENTATION_FEE |
Un servicio en el cual se envía hielo seco a modo de servicio especial. | DRY_ICE |
Se aplica un recargo además de las tarifas habituales de envío cuando el destinatario ha utilizado la etiqueta. | EMAIL_LABEL |
Se aplicará una tarifa adicional por envío debido a las medidas de seguridad adicionales de algunos países | ENHANCED_SECURITY |
Un servicio Premium entrega entre las 9 y las 10 de la mañana en las principales ciudades de destino de toda Europa. | EUROPE_FIRST |
Se cobra una tarifa de servicio si el valor supera el declarado o el real. | EXCESS_VALUE |
Un servicio ofrecido cuando el remitente/consignatario solicita un acoplado/fijado o un vehículo dedicado en exclusiva para un envío. | EXCLUSIVE_USE |
Un servicio para enviar mercancías para su exhibición. | EXHIBITION |
Un servicio de entrega urgente para la fecha y la hora contratadas. | EXPEDITED |
Un servicio para envíos de exportación. | EXPORT |
Un servicio en el que el remitente/consignatario solicita horas de trabajo extra para cargar, descargar, bloquear o reforzar, o servicios similares. | EXTRA_LABOR |
Un recargo de servicio para todos los envíos dentro de India con la opción de servicio XS. | EXTRA_SURFACE_HANDLING_CHARGE |
Un servicio de envío de unidades de manipulación con una dimensión de 3,5 metros o más de largo (medida de la dimensión más larga). | EXTREME_LENGTH |
Un servicio de envío dentro de una región o un país en concreto. | FEDEX_INTRACOUNTRY_FEES |
Recargos de envío cuando recogemos el paquete para su devolución en el destino. | FEDEX_TAG |
El servicio especial de Exportación controlada de FedEx International (FICE) solo se destina a exportaciones con origen en Estados Unidos y Puerto Rico. | FICE |
Un servicio en el que el destinatario solicita un servicio de tráiler de plataforma. | FLATBED |
FedEx se encarga de calcular los porcentajes y los importes del recargo por combustible. | FUEL |
Se aplicará una tarifa adicional por envío desde el sexto paquete en adelante | HIGH_DENSITY |
Un servicio disponible para clientes que deseen recoger un paquete en lugar de recibirlo. | HOLD_AT_LOCATION |
Envío y entrega de paquetes durante la mayoría de los festivos. | HOLIDAY_DELIVERY |
Un servicio para ofrecer la garantía de devolución del dinero en caso de retraso durante festivos. Esto se aplica solamente para el servicio FedEx Same Day. | HOLIDAY_GUARANTEE |
Un servicio que le permite programar citas para que sus paquetes se entreguen en su domicilio. | HOME_DELIVERY_APPOINTMENT |
Un servicio que le permite programar la fecha de entrega del paquete. | DATE_CERTAIN |
Un servicio que le permite decidir que le entreguen su paquete entre las 17:00 y las 20:00. | EVENING |
Un servicio que le permite solicitar a FedEx que traslade los envíos a posiciones ubicadas más allá del área de carga adyacente. El área de carga adyacente se define como un lugar de entrega al que se accede directamente desde el bordillo y a no más de 15 metros dentro de la última puerta. | INSIDE_DELIVERY |
Un servicio que le permite solicitar a FedEx que traslade los envíos desde posiciones ubicadas más allá del área de carga adyacente. El área de carga adyacente se define como un lugar de recogida al que se accede directamente desde el bordillo y a no más de 15 metros dentro de la última puerta. | INSIDE_PICKUP |
Otras contingencias o riesgos de pérdida que excedan el valor asegurado máximo los asume el remitente o bien este se los transfiere a una empresa aseguradora por medio de la compra de una póliza de seguros. | INSURED_VALUE |
Un recargo que se aplica para entregar en zonas remotas de Hawái, poco pobladas o de difícil acceso geográfico. | INTERHAWAII |
Un servicio para solicitar que se cargue o descargue un envío en el lugar de entrega mediante puerta levadiza. | LIFTGATE_DELIVERY |
Un servicio para solicitar que se cargue o descargue un envío en el lugar de recogida mediante puerta levadiza. | LIFTGATE_PICKUP |
Un servicio para entregar el paquete en una ubicación con acceso limitado (por ejemplo, una escuela, una obra en construcción o una base militar). | LIMITED_ACCESS_DELIVERY |
Un servicio para recoger el paquete en una ubicación con acceso limitado (por ejemplo, una escuela, una obra en construcción o una base militar). | LIMITED_ACCESS_PICKUP |
Un servicio para incluir marcas o etiquetas en los bultos. | MARKING_OR_TAGGING |
A los envíos entregados en determinados códigos postales de metro con mucho tráfico se les calcula un recargo por entrega en el área de servicio de metro. | METRO_DELIVERY |
A los envíos recogidos en determinados códigos postales de metro con mucho tráfico se les calcula un recargo por recogida en el área de servicio de metro. | METRO_PICKUP |
Un recargo aplicable a los servicios de MI (Monitorización e Intervención) y los relacionados con HCID (Identificación sanitaria). | MONITORING_AND_INTERVENTION |
Un servicio para incluir servicios llevados a cabo fuera del horario o los días habituales de trabajo. | NON_BUSINESS_TIME |
Los artículos del envío con los criterios que figuran a continuación: a) Cualquier artículo que tenga una de sus dimensiones de más de 86 cm. b) Cualquier artículo que tenga dos dimensiones de más de 43 cm. c) Cualquier artículo que pese más de 15 kg. d) Cualquier artículo que esté embalado en un tubo de envío. | NON_MACHINABLE |
Un servicio para entregar envíos en ultramar. | OFFSHORE |
Un servicio para programar la recogida llamando al número del Servicio de Atención al Cliente de FedEx. | ON_CALL_PICKUP |
Un servicio que solicita el usuario para que se tomen medidas a fin de proteger la integridad del contenido del envío en tránsito. Entre las medidas disponibles se incluye la reposición de hielo seco y el reacondicionamiento de paquetes de gel. | ON_DEMAND_CARE |
Recargo por otros servicios de envío. | OTHER |
Si el envío se tiene que entregar en una ubicación remota o de difícil acceso, pero que se encuentra dentro del ámbito de disponibilidad de servicio de una región, se aplicará un recargo por la entrega del envío. En función de la accesibilidad de las ubicaciones, estas se categorizan en tres niveles diferentes:
| OUT_OF_DELIVERY_AREA |
Si el envío se tiene que recoger en una ubicación remota o de difícil acceso, pero que se encuentra dentro del ámbito de disponibilidad de servicio de una región, se aplicará un recargo por la recogida del envío. En función de la accesibilidad de las ubicaciones, estas se categorizan en tres niveles diferentes:
| OUT_OF_PICKUP_AREA |
Se aplica un recargo por paquete extragrande a aquellos envíos que superen los 243 cm de largo o los 330 cm de largo y perímetro. Consulte más información en la Guía de Servicio FedEx. | OVERSIZE |
Si el peso dimensional supera el peso real, se podrían aplicar recargos en función del peso dimensional | OVER_DIMENSION |
Se aplicará un recargo por exceso de peso a los paquetes superiores a 15 kg. Los cargos se calculan como una tarifa por kilogramo de peso por kilogramo adicional que exceda el límite. | OVERWEIGHT |
Envíos que contienen alguna unidad de manipulación con una dimensión de 243 cm o más de largo, y menos de 365 cm de largo (medida de la dimensión más larga). | OVER_LENGTH |
Envíos proporcionados con palés. | PALLETS_PROVIDED |
Envíos en los que los palés se embalan en plástico transparente. | PALLET_SHRINKWRAP |
Un servicio para proporcionar recuento o verificación de bultos cuando se produce un problema con el envío en el lugar de entrega. | PIECE_COUNT_VERIFICATION |
Un servicio para incluir entrega y recogida en un puerto. | PORT |
Un servicio para recibir notificaciones antes de la entrega. | PRE_DELIVERY_NOTIFICATION |
Un servicio en el que su cuenta se asigna a un analista de servicio global que proporciona asistencia ininterrumpida; supervisión avanzada de envíos; notificación personalizada en caso de retraso; y, cuando proceda, recuperación personalizada del paquete. | PRIORITY_ALERT |
Un servicio para proteger artículos que precisan refrigeración durante todo el ciclo de transporte durante los meses de invierno. | PROTECTION_FROM_FREEZING |
Cuando la empresa de transporte efectúa una entrega en un gran centro comercial o de oportunidades que requiere que el conductor se traslade por una zona de aparcamiento para completar la recogida o la entrega. | REGIONAL_MALL_DELIVERY |
Cuando la empresa de transporte efectúa una recogida en un gran centro comercial o de oportunidades que requiere que el conductor se traslade por una zona de aparcamiento para completar la recogida o la entrega. | REGIONAL_MALL_PICKUP |
Los desvíos pueden incluir entregas en diferentes direcciones de la misma ciudad o el cambio de la instrucción de retener en sucursal para la entrega del mensajero. Se cobrará una tarifa de envío al número de cuenta especificado en el albarán o la etiqueta de envío de FedEx por cada paquete desviado; aparecerá como una corrección de la dirección en la factura. | REROUTE |
Un servicio para cambiar la programación de un envío. | RESCHEDULE |
Entrega de un envío en una dirección residencial (incluyendo una residencia utilizada como oficina). | RESIDENTIAL_DELIVERY |
Recogida de un envío en una dirección residencial (incluyendo una residencia utilizada como oficina). | RESIDENTIAL_PICKUP |
Un servicio para imprimir etiquetas para devoluciones internacionales e incluirlas en el envío saliente. | RETURN_LABEL |
Un servicio para entregar paquetes los sábados. | SATURDAY_DELIVERY |
Un servicio para recoger paquetes los sábados. | SATURDAY_PICKUP |
Un servicio para montar envíos en el punto de origen. | SHIPMENT_ASSEMBLY |
Un servicio que requiere su firma durante la entrega. | SIGNATURE_OPTION |
Se aplicará una tarifa adicional por envío en caso de envío de una sola pieza | SINGLE_PIECE |
Un servicio en el que el remitente/consignatario solicita que el envío se clasifique o divida según el tamaño, la marca, el aroma u otras características distintivas o cuando las condiciones de venta del producto así lo exijan, y se coloque en el espacio de descarga, el palé u un dispositivo similar del consignatario. | SORT_AND_SEGREGATE |
Cuando el remitente o el destinatario solicita un servicio de manipulación especial aparte de las funciones de recogida y entrega estándar del servicio descrito en la Guía de Servicio FedEx. | SPECIAL_DELIVERY |
Cuando el cliente solicita un servicio de tráiler de plataforma, y la empresa de transporte puede organizar el equipo necesario. | SPECIAL_EQUIPMENT |
Un servicio que ofrece la entrega de paquetes los domingos. | SUNDAY_DELIVERY |
Un servicio para enviar lonas al destino. | TARP |
El recargo se aplica cuando una cuenta no relacionada con el remitente, a la entera discreción de FedEx, se factura como tercero para el envío. El recargo se cobrará al pagador tercero. | THIRD_PARTY_CONSIGNEE |
Un servicio que ofrece envíos a través de Transmart. | TRANSMART_SERVICE_FEE |
Un servicio que ofrece servicios de envío y entrega a través de USPS. | USPS |
Si el peso u otra información contenida en el conocimiento de embarque está incompleta o se sospecha de su incorrección, la empresa de transporte o su agente tomará las medidas pertinentes para determinar cuál es la información correcta. | WEIGHING |
Discounts
Programa de descuentos | Descripción |
---|---|
FedEx Ground Multiweight | FedEx Ground Multiweight es ideal para envíos con varios bultos que se transportan como una unidad al mismo destino el mismo día. Esta opción de precio le permite combinar paquetes por una tarifa de varios pesos. El precio se basa en el peso combinado de sus paquetes. |
Programa de precios de descuento acumulado | El programa de precios de descuento acumulado concede descuentos cuando cumple unos niveles de ingresos predeterminados o ciertos criterios de envío. Puede conseguir descuentos adicionales a medida que incremente su actividad de envíos o por las características concretas de los envíos. |
BONIFICACIÓN | Esta se basa en si los paquetes los recoge regularmente FedEx, usted los entrega, según las zonas, los códigos postales de origen o destino, así como la fecha de envío. |
COUPON | Esto se ofrece en el momento de la creación de la factura. |
CONSEGUIDO | Esto se ofrece en función del volumen de envío que ya haya hecho con FedEx. |
VOLUMEN | Esto se ofrece en función de su compromiso de volumen con FedEx. |
OTROS | Cualquier otro descuento que se le ofrezca aparte de las categorías anteriores. |
Canada Province Codes
PROVINCIA | CÓDIGO |
---|---|
Alberta | AB |
Columbia Británica | BC |
Manitoba | MB |
Nuevo Brunswick | NB |
Terranova | NL |
Territorios del Noroeste | NT |
Nueva Escocia | NS |
Nunavut | NU |
Ontario | ON |
Isla del Príncipe Eduardo | PE |
Quebec | QC |
Saskatchewan | SK |
Yukón | YT |
India State Codes
NOMBRE DE ESTADO | CÓDIGO DE ESTADO |
---|---|
Andamán y Nicobar (U.T.) | AN |
Andhra Pradesh | AP |
Arunachal Pradesh | AR |
Assam | AS |
Bihar | BR |
Chattisgarh | CG |
Chandigarh (U.T.) | CH |
Damán y Diu (U.T.) | DD |
Delhi (U.T.) | DL |
Dadra y Nagar Haveli (U.T.) | DN |
Goa | GA |
Gujarat | GJ |
Haryana | HR |
Himachal Pradesh | HP |
Jammu y Kashmir | JK |
Jharkhand | JH |
Karnataka | KA |
Kerala | KL |
Lakshadweep (U.T.) | LD |
Madhya Pradesh | MP |
Maharashtra | MH |
Manipur | MN |
Meghalaya | ML |
Mizoram | MZ |
Nagaland | NL |
Orissa | OR |
Punjab | PB |
Puducherry (U.T.) | PY |
Rayastán | RJ |
Sikkim | SK |
Tamil Nadu | TN |
Tripura | TR |
Uttaranchal | UA |
Uttar Pradesh | UP |
Bengala Occidental | WB |
Mexico State Codes
DESCRIPCIÓN DE ESTADO | CÓDIGO DE ESTADO |
---|---|
Aguascalientes | AG |
Baja California | BC |
Baja California Sur | BS |
Campeche | CM |
Chiapas | CS |
Chihuahua | CH |
Ciudad de México | DF |
Coahuila | CO |
Colima | CL |
Durango | DG |
Estado de México | EM |
Guanajuato | GT |
Guerrero | GR |
Hidalgo | HG |
Jalisco | JA |
Michoacán | MI |
Morelos | MO |
Nayarita | NA |
Nuevo León | NL |
Oaxaca | OA |
Puebla | PU |
Querétaro | QE |
Quintana Roo | QR |
San Luis Potosí | SL |
Sinaloa | SI |
Sonora | SO |
Tabasco | TB |
Tamaulipas | TM |
Táscala | TL |
Veracruz | VE |
Yucatán | YU |
Zacatecas | ZA |
U.S. State Codes
ESTADO | CÓDIGO |
---|---|
Alabama | AL |
Alaska | AK |
Arizona | AZ |
Arkansas | AR |
California | CA |
Colorado | CO |
Connecticut | CT |
Delaware | DE |
Distrito de Columbia | DC |
Florida | FL |
Georgia | GA |
Hawái | HI |
Idaho | ID |
Illinois | IL |
Indiana | IN |
Iowa | IA |
Kansas | KS |
Kentucky | KY |
Luisiana | LA |
Maine | ME |
Maryland | MD |
Massachusetts | MA |
Michigan | MI |
Minnesota | MN |
Misisipi | MS |
Missouri | MO |
Montana | MT |
Nebraska | NE |
Nevada | NV |
Nuevo Hampshire | NH |
Nueva Jersey | NJ |
Nuevo México | NM |
Nueva York | NY |
Carolina del Norte | NC |
Dakota del Norte | ND |
Ohio | OH |
Oklahoma | OK |
Oregón | OR |
Pensilvania | PA |
Rhode Island | RI |
Carolina del Sur | SC |
Dakota del Sur | SD |
Tennessee | TN |
Texas | TX |
Utah | UT |
Vermont | VT |
Virginia | VA |
Estado de Washington | WA |
Virginia Occidental | WV |
Wisconsin | WI |
Wyoming | WY |
Puerto Rico | PR |
United Arab Emirates (UAE) State Codes
CIUDAD | CÓDIGO |
---|---|
Abu Dabi | AB |
Ajmán | AJ |
Dubái | DU |
Fuyaira | FU |
Ras al-Khaimah | RA |
Sarja | SH |
Umm al-Qaywayn | UM |
FedEx Express International Countries/Territories Served (Ship to and from)
NOMBRE DEL PAÍS | CÓDIGO DEL PAÍS |
---|---|
Albania | AL |
Afganistán | AF |
Argelia | DZ |
Samoa Americana | AS |
Andorra | AD |
Angola | AO |
Anguila | AI |
Antigua y Barbuda | AG |
Argentina | AR |
Armenia | AM |
Aruba | AW |
Isla Norfolk, Australia | AU |
Austria | AT |
Azerbaiyán | AZ |
Bahamas | BS |
Bahréin | BH |
Bangladesh | BD |
Barbados | BB |
Bielorrusia | BY |
Bélgica | BE |
Belice | BZ |
Benín | BJ |
Bermudas | BM |
Bután | BT |
Bolivia | BO |
Bosnia-Herzegovina | BA |
Botsuana | BW |
Brasil | BR |
Brunéi | BN |
Bulgaria | BG |
Burkina Faso | BF |
Burundi | BI |
Camboya | KH |
Camerún | CM |
Canadá | CA |
Cabo Verde | CV |
Chad | TD |
Chile | CL |
China, República Popular de | CN |
Colombia | CO |
Congo | CG |
República Democrática del Congo | CD |
Islas Cook | CK |
Costa Rica | CR |
Croacia | HR |
Curazao | CW |
Chipre | CY |
República Checa | CZ |
Dinamarca | DK |
Yibuti | DJ |
Dominica | DM |
República Dominicana | DO |
Timor Oriental | TL |
Ecuador | EC |
Egipto | EG |
El Salvador | SV |
Inglaterra, Gran Bretaña, Irlanda del Norte, Escocia, Reino Unido, Gales, Islas del Canal | GB |
Eritrea | ER |
Estonia | EE |
Eswatini | SZ |
Etiopía | ET |
Islas Feroe | FO |
Fiyi | FJ |
Finlandia | FI |
Francia | FR |
Guayana Francesa | GF |
Gabón | GA |
Gambia | GM |
República de Georgia | GE |
Alemania | DE |
Ghana | GH |
Gran Caimán, Islas Caimán | KY |
Gibraltar | GI |
Isla Gran Thatch, Isla Tobago Grande, Islas Jost Van Dyke, Isla de Norman, Tórtola, Islas Vírgenes Británicas | VG |
Grecia | GR |
Groenlandia | GL |
Granada | GD |
Guadalupe | GP |
Guam | GU |
Guatemala | GT |
Guinea | GN |
Guinea Bissau | GW |
Guayana | GY |
Haití | HT |
Honduras | HN |
Hong Kong, Región Administrativa Especial, China | HK |
Hungría | HU |
Islandia | IS |
India | IN |
Indonesia | ID |
Irak | IQ |
Israel | IL |
Costa de Marfil | CI |
Jamaica | JM |
Japón | JP |
Jordania | JO |
Kazajistán | KZ |
Kenia | KE |
Corea del Sur (Corea del Sur) | KR |
Kuwait | KW |
Kirguistán | KG |
Laos | LA |
Letonia | LV |
Líbano | LB |
Lesoto | LS |
Liberia | LR |
Libia | LY |
Liechtenstein | LI |
Lituania | LT |
Luxemburgo | LU |
Macao, Región Administrativa Especial (China) | MO |
Macedonia | MK |
Madagascar | MG |
Malaui | MW |
Malasia | MY |
Maldivas, República de | MV |
Malí | ML |
Malta | MT |
Islas Marshall | MH |
Martinica | MQ |
Mauritania | MR |
Mauricio | MU |
México | MX |
Micronesia | FM |
Moldavia | MD |
Mónaco | MC |
Mongolia | MN |
Montserrat | MS |
Marruecos | MA |
Mozambique | MZ |
Namibia | NA |
Nepal | NP |
Países Bajos (Holanda) | NL |
Antillas Neerlandesas (Caribe) | AN |
Nueva Caledonia | NC |
Nueva Guinea, Papúa Nueva Guinea | PG |
Nueva Zelanda | NZ |
Nicaragua | NI |
Níger | NE |
Nigeria | NG |
Noruega | NO |
Omán | OM |
Pakistán | PK |
Palaos | PW |
Panamá | PA |
Paraguay | PY |
Perú | PE |
Filipinas | PH |
Polonia | PL |
Portugal, Azores, Madeira | PT |
Puerto Rico | PR |
Catar | QA |
Isla de la Reunión | RE |
Rumanía | RO |
Rota, Tinián, Saipán | MP |
Rusia | RU |
Ruanda | RW |
Bonaire, Caribe Neerlandés, Saba y San Eustaquio | BQ |
Arabia Saudí | SA |
Senegal | SN |
Serbia | RS |
Seychelles | SC |
Singapur | SG |
República Eslovaca | SK |
Eslovenia | SI |
Sudáfrica, República de | ZA |
España, Islas Canarias | ES |
Sri Lanka | LK |
San Bartolomé | BL |
Nieves, San Cristóbal, San Cristóbal y Nieves | KN |
Isla Saint Croix, Isla Saint John, Isla Saint Thomas | VI |
Santa Lucía | LC |
San Martín | SX |
San Martín | MF |
San Vicente, Isla de Unión | VC |
Surinam | SR |
Suecia | SE |
Suiza | CH |
Tahití, Polinesia Francesa | PF |
Taiwán (China) | TW |
Tanzania | TZ |
Tailandia | TH |
Togo | TG |
Tonga | TO |
Trinidad y Tobago | TT |
Túnez | TN |
Turquía | TR |
Turkmenistán | TM |
Islas Turcos y Caicos | TC |
Tuvalu | TV |
Uganda | UG |
Ucrania | UA |
Emiratos Árabes Unidos | AE |
Estados Unidos | US |
Uruguay | UY |
Uzbekistán | UZ |
Vanuatu | VU |
Ciudad del Vaticano, San Marino, Italia | IT |
Venezuela | VE |
Vietnam | VN |
Islas Wallis y Futuna | WF |
Zambia | ZM |
Zimbabue | ZW |
Countries/Territories Not Served by FedEx until further notice
SIN SERVICIO |
---|
República Centroafricana - CF |
Comoros |
Cuba-CU |
Guinea Ecuatorial - GQ |
Islas Malvinas |
Guinea Bissau - GW |
Irán - IR |
Isla Johnston |
Kiribati |
Corea del Norte (Corea del Norte) |
Isla Mayotte |
Myanmar (Birmania) - MM |
Nauru |
Niue |
San Pedro y Miquelón |
Santo Tomé y Príncipe |
Sierra Leona - SL |
Islas Salomón |
Somalia - SO |
Santa Helena (Atlántico Sur) |
Sudán - SD |
Siria - SY |
Tayikistán |
Islas Tokelau |
Turkmenistán, República de - TM |
Tuvalu |
Islas Wake |
Yemen, República de -YE |
Mock Tracking Numbers for FedEx Express and FedEx Ground
Evento de escaneo | Número de seguimiento | Seguimiento mediante información de referencia | Número de cuenta de envío | Fecha de envío | Código postal de destino |
---|---|---|---|---|---|
Información sobre envío remitida a FedEx | 449044304137821 | Referencia de cliente: 115380173 ID de envío Ground: DMWsGWdnNN | 510088000 | 15-08-2020 | 33126 |
Presentado | 149331877648230 | ID de envío Ground: 149331877648230 | 510088000 | 15-08-2020 | 28752 |
Recogido | 020207021381215 | ID de envío Ground: 53089528 | 510088000 | 15-08-2020 | 30549 |
Recibido en instalaciones FedEx | 403934084723025 | ID de envío Ground: 403934084723025 Departamento: 31826722 | 510088000 | 15-08-2020 | 99206 |
En las instalaciones locales de FedEx | 920241085725456 | Referencia del cliente: 0014243047/34684523 ID de envío Ground: 920241085725456 | 510088000 | 15-08-2020 | 19720 |
En las instalaciones de clasificación de destino | 568838414941 | Referencia del remitente: P218101_004154359 Orden de compra: P218101_004154359 | 510088000 | 15-08-2020 | 85388 |
Ha abandonado las instalaciones de FedEx | 039813852990618 | Referencia del cliente: 4631962 ID de envío Ground: THE HOUSE Departamento: McGee Orden de compra: 3385158 | 510088000 | 15-08-2020 | 24740 |
En vehículo FedEx para su entrega | 231300687629630 | Referencia del cliente: W62283340102 ID de envío Ground: 231300687629630 Orden de compra: 6228334 | 510088000 | 15-08-2020 | 33126 |
Liberación de envío internacional | 797806677146 | N/A | |||
Cliente no disponible o comercio cerrado (excepción de entrega 007) | 377101283611590 | ID de envío Ground: 377101283611590 | 510088000 | 15-08-2020 | 95815 |
Limitación local en la entrega (excepción de entrega 083) | 852426136339213 | Referencia del cliente: 118402713013 | 510088000 | 15-08-2020 | 11375 |
Dirección incorrecta (excepción de entrega 03) | 797615467620 | Referencia del remitente: OTHER-TK104 | 510088000 | 15-08-2020 | 70810 |
No se ha podido realizar la entrega (excepción de envío 099) | 957794015041323 | N/A | |||
Devuelto al remitente/consignatario | 076288115212522 | Factura: 81909 | 510088000 | 15-08-2020 | 50323 |
Retrasos en el despacho de aduanas (internacional) | 581190049992 | N/A | |||
Entregado | 122816215025810 | Referencia del cliente: PO#174724 | 510088000 | 15-08-2020 | 24273 |
Retener en sucursal | 843119172384577 | N/A | |||
Envío cancelado | 070358180009382 | Referencia de cliente: 15241402 ID de envío Ground: 070358180009382 | 510088000 | 15-08-2020 | 94545 |
Número de seguimiento duplicado | 713062653486 | Identificador único 1: 2457821000~713062653486~FX Identificador único 2: 2457835000~713062653486~FX |
Mock Tracking Numbers for FedEx Ground® Economy (Formerly known as FedEx SmartPost®)
Evento de escaneo | Número de seguimiento | Seguimiento mediante información de referencia | Número de cuenta de envío | Fecha de envío | Código postal de destino |
---|---|---|---|---|---|
Información sobre envío remitida a FedEx | 02394653001023698293 | Referencia del cliente: MLB 359926432 Factura: 2860784 Orden de compra: 11716439 [4133589] | 510088000 | 15-08-2020 | 80010 |
En tránsito | 61292701078443410536 | Referencia del cliente: MLB 359926432 Factura: 2860784 Orden de compra: 11716439 [4133589] | 510088000 | 15-08-2020 | 02919 |
En proceso de envío | 61292700726653585070 | Referencia del cliente: PIRSQUARED | 510088000 | 15-08-2020 | 53051 |
Entregado | 02394653018047202719 | Referencia del cliente: ASQBSQEQCSQ | 510088000 | 15-08-2020 | 31757 |
Postal Aware Countries
PAÍS | CÓDIGO | PATRÓN* |
---|---|---|
Australia | AU | NNNN |
Austria | AT | NNNN |
Bélgica | BE | NNNN |
Brasil | BR | NNNNNNNN |
Canadá | CA | ANA NAN |
Chile | CL | NNNNNNN |
China | CN | NNNNNN |
Colombia | CO | NNNNNN |
República Checa | CZ | NNNNN |
República Checa | CZ | NNN NN |
Dinamarca | DK | NNNN |
Ecuador | EC | NNNNNN |
Finlandia | FI | NNNNN |
Francia | FR | NNNNN |
Alemania | DE | NNNNN |
Grecia | GR | NNNNN |
Grecia | GR | NNN NN |
Hungría | HU | NNNN |
India | IN | NNNNNN |
Indonesia | ID | NNNNN |
Italia | IT | NNNNN |
Japón | JP | NNNNNNN |
Corea del Sur | KR | NNNNN |
Luxemburgo | LU | NNNN |
Malasia | MY | NNNNN |
México | MX | NNNNN |
Países Bajos | NL | NNNN |
Países Bajos | NL | NNNNAA |
Noruega | NO | NNNN |
Filipinas | PH | NNNN |
Polonia | PL | NN-NNN |
Portugal | PT | NNNN |
Puerto Rico | US | NNNNN |
Rumanía | RO | NNNNNN |
Rusia | RU | NNNNNN |
Rusia | RU | NNN-NNN |
Arabia Saudí | SA | NNNNN |
Singapur | SG | NNNNNN |
República Eslovaca | SK | NNNNN |
República Eslovaca | SK | NNN NN |
Sudáfrica (República de) | ZA | NNNN |
España | ES | NNNNN |
Suecia | SE | NNNNN |
Suiza | CH | NNNN |
Tailandia | TH | NNNNN |
Turquía | TR | NNNNN |
Reino Unido | GB | ANNAA |
Reino Unido | GB | ANNNAA |
Reino Unido | GB | ANANAA |
Reino Unido | GB | AANNAA |
Reino Unido | GB | AANA NAA |
Reino Unido | GB | AANN NAA |
Estados Unidos | US | NNNNN |
Track Special Handling Types
DESCRIPCIÓN | ENUMERACIÓN |
---|---|
Mercancías peligrosas accesibles | ACCESSIBLE_DANGEROUS_GOODS |
Se requiere firma de un adulto | ADULT_SIGNATURE_REQUIRED |
Albarán generado | AIRBILL_AUTOMATION |
Albarán entregado | AIRBILL_DELIVERY |
Alcohol | ALCOHOL |
Garantía de entrega por la mañana | AM_DELIVERY_GUARANTEE |
Entrega con cita | APPOINTMENT_DELIVERY |
Batería | BATTERY |
Facturar a destinatario | BILL_RECIPIENT |
Opción de selección de agente | BROKER_SELECT_OPTION |
Llamar antes de entregar | CALL_BEFORE_DELIVERY |
Etiqueta de llamada | CALL_TAG |
Etiqueta de llamada, daños | CALL_TAG_DAMAGE |
Código tasable | CHARGEABLE_CODE |
COD (Cobro en la Entrega) | COD |
Cobro | COLLECT |
Consolidación | CONSOLIDATION |
Bolsas embalaje con varios artículos | CONSOLIDATION_SMALLS_BAG |
Moneda | CURRENCY |
Flores cortadas | CUT_FLOWERS |
Entrega en fecha concertada | DATE_CERTAIN_DELIVERY |
Entrega tras aceptación de factura | DELIVERY_ON_INVOICE_ACCEPTANCE |
Nuevo intento de entrega | DELIVERY_REATTEMPT |
Confirmación de entrega | DELIVERY_RECEIPT |
Realizar entrega en día hábil | DELIVER_WEEKDAY |
Se requiere firma directa | DIRECT_SIGNATURE_REQUIRED |
Nacional | DOMESTIC |
No descomponer palés | DO_NOT_BREAK_DOWN_PALLETS |
No apilar palés | DO_NOT_STACK_PALLETS |
Hielo seco | DRY_ICE |
Hielo seco añadido | DRY_ICE_ADDED |
East Coast Special | EAST_COAST_SPECIAL |
Indicador electrónico COD (Cobro en la Entrega) | ELECTRONIC_COD |
Documentos comerciales en formato electrónico | ELECTRONIC_TRADE_DOCUMENTS |
Documentos en formato electrónico con originales | ELECTRONIC_DOCUMENTS_WITH_ORIGINALS |
Servicio de firma electrónica | ELECTRONIC_SIGNATURE_SERVICE |
Entrega al final del día | EVENING_DELIVERY |
Uso exclusivo | EXCLUSIVE_USE |
Entrega ampliada | EXTENDED_DELIVERY |
Recogida ampliada | EXTENDED_PICKUP |
Trabajos extra | EXTRA_LABOR |
Longitud excesiva | EXTREME_LENGTH |
Comida | FOOD |
Mercancías peligrosas completamente reguladas | FULLY_REGULATED_DANGEROUS_GOODS |
Paquetes de gel añadidos o reemplazados | GEL_PACKS_ADDED_OR_REPLACED |
Asistencia de Ground para Ground® Economy (anteriormente conocido como SmartPost®) | GROUND_SUPPORT_FOR_SMARTPOST |
Fondos garantizados | GUARANTEED_FUNDS |
Material peligroso | HAZMAT |
Piso alto | HIGH_FLOOR |
Retener en local | HOLD_AT_LOCATION |
Entrega en festivo | HOLIDAY_DELIVERY |
Mercancías peligrosas inaccesibles | INACCESSIBLE_DANGEROUS_GOODS |
Servicio de exportación controlada internacional | INTERNATIONAL_CONTROLLED_EXPORT_SERVICE |
Entrega interna | INSIDE_DELIVERY |
Recogida interna | INSIDE_PICKUP |
Internacional | INTERNATIONAL |
Exportación internacional controlada | INTERNATIONAL_CONTROLLED_EXPORT |
Regulación del tráfico internacional de armas | INTERNATIONAL_TRAFFIC_IN_ARMS_REGULATIONS |
Portón levadizo | LIFTGATE |
Entrega en plataforma elevadora | LIFTGATE_DELIVERY |
Recogida en plataforma elevadora | LIFTGATE_PICKUP |
Entrega con acceso limitado | LIMITED_ACCESS_DELIVERY |
Recogida con acceso limitado | LIMITED_ACCESS_PICKUP |
Mercancías peligrosas en cantidades limitadas | LIMITED_QUANTITIES_DANGEROUS_GOODS |
Marcado o etiquetado | MARKING_OR_TAGGING |
Devolución neta | NET_RETURN |
Fuera de horario comercial | NON_BUSINESS_TIME |
Contenedor no estándar | NON_STANDARD_CONTAINER |
Opción No se precisa firma | NO_SIGNATURE_REQUIRED_SIGNATURE_OPTION |
Notificación de pedido | ORDER_NOTIFY |
Otro | OTHER |
Otro Material Nacional Regulado | OTHER_REGULATED_MATERIAL_DOMESTIC |
Programa de devolución de paquete | PACKAGE_RETURN_PROGRAM |
Verificación del recuento de unidades | PIECE_COUNT_VERIFICATION |
Veneno | POISON |
Prepagado | PREPAID |
Priority Alert (alerta de prioridad) | PRIORITY_ALERT |
Priority Alert Plus | PRIORITY_ALERT_PLUS |
Protección contra el congelamiento | PROTECTION_FROM_FREEZING |
Modo Rail | RAIL_MODE |
Cargo por reconsignación | RECONSIGNMENT_CHARGES |
Desvío nacional aplazado | REROUTE_CROSS_COUNTRY_DEFERRED |
Desvío nacional urgente | REROUTE_CROSS_COUNTRY_EXPEDITED |
Desvío local | REROUTE_LOCAL |
Entrega en área residencial | RESIDENTIAL_DELIVERY |
Recogida residencial | RESIDENTIAL_PICKUP |
Despacho de aduanas de devoluciones | RETURNS_CLEARANCE |
Despacho de aduanas de devoluciones con código de ruta especial obligatorio | RETURNS_CLEARANCE_SPECIAL_ROUTING_REQUIRED |
Administrador de devoluciones | RETURN_MANAGER |
Entrega en sábado | SATURDAY_DELIVERY |
Envío colocado en almacenamiento frío | SHIPMENT_PLACED_IN_COLD_STORAGE |
Envío sencillo | SINGLE_SHIPMENT |
Excepción de cantidad pequeña | SMALL_QUANTITY_EXCEPTION |
Clasificar y dividir | SORT_AND_SEGREGATE |
Entrega especial | SPECIAL_DELIVERY |
Equipos especiales | SPECIAL_EQUIPMENT |
Servicio Ground estándar | STANDARD_GROUND_SERVICE |
Almacenamiento | STORAGE |
Entrega en domingo | SUNDAY_DELIVERY |
Facturación a terceros | THIRD_PARTY_BILLING |
Carga superior | TOP_LOAD |
Entrega en fin de semana | WEEKEND_DELIVERY |
Recogida en fin de semana | WEEKEND_PICKUP |
Harmonized System Code Unit of Measure - Table 1
DESCRIPCIÓN DE UNIDAD DE MEDIDA | VALOR DE UNIDAD DE MEDIDA |
---|---|
QUILATE | AR |
CENTÍMETRO | CM |
PIE CÚBICO | CFT |
METRO CÚBICO | M3 |
DOCENA | DOZ |
PAR DE DOCENAS | DPR |
CADA | EA |
PIE | LFT |
GRAMO | G |
BRUTO | GR |
KILOGRAMO | KG |
METRO LINEAL | LNM |
LITRO | LTR |
METRO | M |
MILIGRAMO | MG |
MILILITRO | ML |
NÚMERO | NO |
ONZA | OZ |
PAR | PR |
PIEZAS | PCS |
LIBRA | LB |
PIE CUADRADO | SFT |
METRO CUADRADO (M2) | M2 |
YARDA CUADRADA | SYD |
YARDA | YD |
Harmonized System Code Unit of Measure - Table 2
DESCRIPCIÓN DE UNIDAD DE MEDIDA | VALOR DE UNIDAD DE MEDIDA |
---|---|
AR | QUILATE |
% ALC VOL | % ALCOHOL VOLUME |
% VOL/HL | % VOLUME/HECTOLITER |
10 PAIRS | 10 PARES |
100 INTL U | 100 UNIDADES INTERNACIONALES |
100 ARTÍCULOS | CIEN ARTÍCULOS |
100 KG DNW | 100 KILOGRAMOS DE PESO NETO ESCURRIDO |
100 KG B. | 100 KILOGRAMOS BRUTOS |
100 KG N. | 100 KILOGRAMOS NETOS |
100% VOL/L | 100% VOLUME PER LITER |
1000 ARTÍCULOS | MIL ARTÍCULOS |
1000 KG PT | MIL KG O PARTE DE ELLO |
1000 KILOVATIOS HORA | MIL KILOVATIOS HORA |
1000 L/DEG | MIL LITROS A 15 GRADOS CELSIUS |
1000 NETKG | THOUSAND KG/NET |
1K BTU/HR | 1000 BTU/HR |
ART | ARTÍCULO |
BOLSA | BOLSA |
FARDO | FARDO |
BARRA | BARRA |
BARRILES | BARRIL |
CAJAS DE CARTÓN BÁSICAS | CAJA DE CARTÓN BÁSICA |
BDU | UNIDAD DE TONELADA ESCURRIDA DE 1089.6 KG |
BDU/1089.6 | BDU OF 1089.6 KG |
PIE TABLA | PIE TABLA |
BOTELLA | BOTELLA |
CAJA | CAJA |
BOTELLA/CAJA | BOTELLAS POR CAJA |
TONELADAS DE CAPACIDAD DE CARGA | CAPACIDAD DE CARGA EN TONELADAS |
CFT | PIE CÚBICO |
CIGARRILLO | CIGARRILLO |
CM | CENTÍMETRO |
CO KG | CONTENIDO DE COBALTO EN KILOGRAMOS |
BOBINA | BOBINA |
CONTENEDOR | CONTENEDOR |
T DE REFRIGERACIÓN | TONELADA DE REFRIGERACIÓN |
CONTENIDO DE COBRE EN KILOGRAMOS | KILOGRAMO DE CONTENIDO DE COBRE |
CR KG | KILOGRAMO DE CONTENIDO DE CROMO |
CR2O3 T | TONELADA DE ÓXIDO DE CROMO |
CU KG | KILOGRAMO DE CONTENIDO DE COBRE |
CENTÍMETRO CÚBICO | CENTÍMETRO CÚBICO |
DECÍMETRO CÚBICO | DECÍMETRO CÚBICO |
CURIO | CURIO |
100 lb | QUINTAL |
CY KG | KILOGRAMO DE RENDIMIENTO LIMPIO |
DAL | DECALITRO |
DECÍMETRO | DECÍMETRO |
DOSIS | DOSIS |
DOC | DOCENA |
DOCENA DE PIEZAS | DOCENA DE PIEZAS |
DPR | PAR DE DOCENAS |
KILOGRAMO DE PESO NETO ESCURRIDO | KILOGRAMO DE PESO NETO ESCURRIDO |
KG GOMA SECA | KILOGRAMO DE GOMA SECA |
JOYAS SUJETAS A DERECHOS ARANCELARIOS | JOYAS SUJETAS A DERECHOS ARANCELARIOS |
EA | CADA |
METROS DE FIBRA | METRO DE FIBRA |
FRASCO | NÚMERO DE FRASCOS |
G | GRAMO |
GAL | GALÓN |
GIGABECQUEREL | GIGABECQUEREL |
GJ | GIGAJOULE |
GR | BRUTO |
GRAMOS DE ISÓTOPOS FISIONABLES | GRAMO DE ISÓTOPOS FISIONABLES |
GRAMOS DE ORO | GRAMO DE CONTENIDO DE ORO |
GRAMOS DE PLATA | GRAMO DE CONTENIDO DE PLATA |
CONT BRUTO | CONTENEDOR BRUTO |
KILOGRAMOS BRUTOS | KILOGRAMO BRUTO |
TONELAJE BRUTO | TONELAJE BRUTO |
GWH | GIGAVATIO-HORA |
CABEZA | CABEZA |
HECTOLITRO | HECTOLITRO |
MAD | MADEJA |
CIEN CONT | CIEN CONTENEDORES |
CIEN PIES | CIEN PIES |
CIEN LB | CIEN LIBRAS |
CIENTOS | CIEN |
IBS | ZAPATAS INDIVIDUALES |
GAL IMP | GALÓN IMPERIAL |
IMP/TRANS | POR TRANSACCIÓN DE IMPORTACIÓN |
PULGADA | PULGADA |
UNIDADES DE INSULINA | UNIDAD DE INSULINA |
G IR | GRAMO DE CONTENIDO DE IRIDIO |
ARTÍCULO | ARTÍCULO |
JOYAS | JOYAS |
KG | KILOGRAMO |
KG CMA | KILOGRAMO DE CONTENIDO DE MORFINA ANHIDRA |
KG CSL | KILOGRAMO DE CONTENIDO DE SÓLIDOS DE LECHE |
KG EDO | KILOGRAMO DE EQUIVALENTE EN DEPRESIÓN DE OZONO |
KG P2O5 | KILOGRAMO DE ÓXIDO DE FÓSFORO |
KG SUB. | KILOGRAMOS DE SUSTANCIA |
KG WO3 | KILOGRAMO DE TRIÓXIDO DE WOLFRAMIO |
KG/M CÚBICO | KILOGRAMO POR METRO CÚBICO |
KG/L | KILOGRAMOS POR LITRO |
KILOGRAMOS DE AIRE SECADO | KILOGRAMOS DE AIRE SECO |
KILOGRAMOS DE CLORURO DE COLINA | KILOGRAMO DE CLORURO DE COLINA |
KILOGRAMOS DE PERÓXIDO DE HIDRÓGENO | KILOGRAMO DE PERÓXIDO DE HIDRÓGENO |
KILOGRAMOS DE PLOMO | KILOGRAMO DE CONTENIDO DE PLOMO |
KILOGRAMOS DE NITRÓGENO | KILOGRAMO DE NITRÓGENO |
KILOGRAMOS DE ÓXIDO DE FÓSFORO | KILOGRAMO DE ÓXIDO DE POTASIO |
KILOGRAMOS DE HIDRÓXIDO DE POTASIO | KILOGRAMO DE HIDRÓXIDO DE POTASIO |
KILOGRAMOS DE HIDRÓXIDO DE SODIO | KILOGRAMO DE HIDRÓXIDO DE SODIO |
KILOGRAMOS DE SUSTANCIA SECA AL 90 % | KILOGRAMO DE SUSTANCIA SECA AL 90 % |
KILOGRAMOS DE ALCOHOL TOTAL | KILOGRAMO DE ALCOHOL TOTAL |
KILOGRAMOS DE AZÚCAR TOTAL | KILOGRAMO DE AZÚCAR TOTAL |
KILOLITRO | KILOLITRO |
KILÓMETRO | KILÓMETRO |
KILOVOLTAMPERIO | KILOVOLTAMPERIO |
KTC | KILOS DE CONTENIDO DE TABACO |
KW | KILOVATIO |
KWH | KILOVATIOS HORA |
L ALC | LITRO ALCOHOL |
LIBRA | LIBRA |
LÍNEA/BRUTO | LÍNEA/BRUTO |
LITROS DE ALCOHOL 100% | LITRO DE ALCOHOL PURO |
LNM | METRO LINEAL |
LTR | LITRO |
M | METRO |
T. M. PAS | TONELADA MÉTRICA DE PESO DE AIRE SECO |
T. M. PSB | TONELADAS MÉTRICAS DE PESO SECO BASE |
M2 | METRO CUADRADO (M2) |
M3 | METRO CÚBICO |
COINCIDENCIAS | COINCIDENCIAS |
MEGABECQUEREL | MEGABECQUEREL |
MEGALITRO | MEGALITRO |
MEGAVATIO | MEGAVATIO |
QUILATES MÉTRICOS | QUILATE MÉTRICO |
TONELADA MÉTRICA | TONELADA MÉTRICA |
KILOGRAMOS NETOS DE METILAMINA | KILOGRAMO DE METILAMINA |
MG | MILIGRAMO |
MG KG | KILOGRAMO DE CONTENIDO DE MAGNESIO |
MILÍMETRO | MILÍMETRO |
MIN | MINUTO |
MJ | MEGAJULIO |
ML | MILILITRO |
ML ALC | MILILITRO DE CONTENIDO DE ALCOHOL |
KG MN | KILOGRAMO DE CONTENIDO DE MANGANESO |
CONTENIDO DE MOLIBDENO EN KILOGRAMO | KILOGRAMO DE MOLIBDENO |
G NETO | GRAMO NETO |
KILOGRAMOS NETOS | KILOGRAMO NETO |
T NH3 | TONELADA DE AMONIACO |
KG NI | KILOGRAMO DE CONTENIDO DE NÍQUEL |
NO | NÚMERO |
N.º DE CÉLULAS | NÚMERO DE CÉLULAS |
N.º DE DOSIS | NÚMERO DE DOSIS |
N.º DE MOVIMIENTOS | NÚMERO DE MOVIMIENTOS |
N.º DE PARES | NÚMERO DE PARES |
NÚMERO DE ROLLOS | ROLLOS |
COMP ORG | COMPONENTES ORGÁNICOS VOLÁTILES |
G OS | GRAMO DE CONTENIDO DE OSMIO |
OZ | ONZA |
PAQUETE | PAQUETE |
BULTOS | BULTO |
G PD | CONTENIDO DE PALADIO EN GRAMOS |
PR | PAR |
PRUEBA DL | PRUEBA DECALITRO |
PRUEBA GAL | PRUEBA GALÓN |
PRUEBA LITROS | PRUEBA LITRO |
PT G | GRAMO DE CONTENIDO DE PLATINO |
CUARTO | CUARTO |
QUINTAL | QUINTAL |
G RH | GRAMO DE CONTENIDO DE RENIO |
G RU | GRAMO DE CONTENIDO DE RUTENIO |
M LINEAL | METRO LINEAL |
KG VENTA | KILOGRAMO VENTA |
KG SB | KILOGRAMO DE ANTIMONIO |
CONJUNTO | CONJUNTO |
FT² | PIE CUADRADO |
HOJA | HOJA |
KG SI | KILOGRAMO DE SILICIO |
T SN | TONELADA DE CONTENIDO DE ESTAÑO |
M² | METRO CUADRADO (M2) |
CENTÍMETRO CUADRADO | CENTÍMETRO CUADRADO |
CUADRADOS | CUADRADO |
TALLO | TALLO |
BARRA | BARRA |
PALO | PALO |
YD² | YARDA CUADRADA |
DIEZ MIL | DIEZ MIL |
DECENAS | DIEZ |
BLOQUE DE MIL | BLOQUE DE MIL |
CONT DE MIL | CONTENEDOR DE MIL |
LIN DE MIL | MIL PULGADAS LINEALES |
MIL METROS CÚBICOS | MIL METROS CÚBICOS |
MIL LITROS | MIL LITROS |
MILES | MIL |
TJ | TERAJULIO |
TONELADA | TONELADA |
TUBO | TUBO |
CONTENIDO DE TUNGSTENO EN KILOGRAMOS | KILOGRAMO DE TUNGSTENO |
UNIDAD | UNIDAD |
KILOGRAMOS NETOS DE URANIO | KILOGRAMO DE URANIO |
V KG | KILOGRAMO DE PENTÓXIDO DE VANADIO |
VAL BN DOL | VALOR 1 DÓLAR DE BRUNÉI |
VAL MON | VALOR DE MONEDA FUERTE |
VAL METAL | VALOR DEL METAL |
VAL SG DOL | VALOR 1 DÓLAR DE SINGAPUR |
VALOR | VALOR |
VALOR/SUMA | VALOR + SUMA DE ARANCELES E IMPUESTOS |
CONTENIDO DE VANADIO EN KILOGRAMOS | KILOGRAMO DE VANADIO |
VEHÍCULO | VEHÍCULO |
X | X |
YD | YARDA |
ZN KG | KILOGRAMO DE CONTENIDO DE ZINC |
FedEx Express Special Handling Codes
DESCRIPCIÓN | CÓDIGO |
---|---|
Mercancías peligrosas accesibles | ADG |
Se requiere firma de un adulto | ASR |
Selección del agente | BSO |
Sin trámites aduaneros | CLR |
Se requiere firma directa | DSR |
Hielo seco | ICE |
Exportación controlada de FedEx International (FICE) | CES |
Retener en oficina | HLD |
Mercancías peligrosas inaccesibles | IDG |
Entrega interna | ISD |
Verificación del recuento de unidades | PVC |
Priority Alert (alerta de prioridad) | PA |
Entrega en área residencial | RES |
Consignatario tercero | TPC |
Variable Handling Fees
Recargo | Descripción | SERVICIOS APLICABLES* |
---|---|---|
Cargos adicionales por manipulado | Servicios Express Package y Ground Se aplicará un recargo a cualquier paquete que: (Dimensiones) 1) Mida más de 121,92 cm por su lado más largo. 2) Mida más de 76,2 cm por su segundo lado más largo. (Peso) 3)Pese más de 22,67 kg (U.S. Express Package Services, U.S. Ground Services). Pese más de 31,75 kg (International Express Package Services, International Ground Service) Para servicios en Europa (Dimensiones) 1) Mida más de 149,86 cm por su lado más largo. 2) Mida más de 119,38 cm por su segundo lado más largo. 3) Mida más de 99,06 cm por su tercer lado más largo. 4) Cuya suma de las medidas de los tres lados supere los 220,98 cm Nota: Todos los paquetes de EE. UU. e internacionales que cumplan los criterios de Recargos adicionales por manipulación – Las dimensiones estarán sujetas a un peso mínimo facturable de 18 kg. (Peso) Se aplicará un recargo cuando cualquier elemento pese más de 30 kg (nivel 1) o más de 60 kg (nivel 2) (Carga) Los recargos indicados anteriormente, pero solo aplicables a los productos de carga. | FedEx U.S. Express Package Services®, U.S. FedEx Ground Services®, International Ground Services® , International Express Package Services®, Servicios nacionales en Europa |
Recargo adicional por manipulación del embalaje | Las dimensiones y la forma del paquete pueden variar durante el tránsito, lo cual puede afectar a la admisibilidad del peso dimensional y del recargo del envío. Si las dimensiones cambian durante el tránsito, FedEx podrá ajustar convenientemente los cargos del envío en cualquier momento. Para los servicios Ground y Express en Estados Unidos, este recargo se aplica por unidad, aunque se agrupen varias unidades en un envío. Nos reservamos el derecho a evaluar cargos de manipulación adicionales para paquetes que requieran una manipulación especial o que requieran que FedEx aplique embalajes adicionales durante el tránsito. Para envíos en Europa Se podrá aplicar una tasa en las siguientes circunstancias: 1) Si el paquete no está totalmente envuelto dentro de un contenedor externo para envío. 2) Si el paquete está envuelto en un contenedor externo para envío no hecho de cartón corrugado, incluyendo a título enunciativo pero no limitativo, metal, madera, lona, cuero, plástico duro, plástico blando (p. ej., bolsas de plástico) o espuma de poliestireno expandido (p. ej., Styrofoam). 3) Si el paquete está envuelto en un contenedor externo para envío cubierto con un envoltorio de plástico transparente o estirable. 4) Si el paquete es cilíndrico, incluyendo a título enunciativo pero no limitativo, tubos postales, latas, cubos, barriles, bidones o cubetas. 5) Si el paquete está atado con una cinta de metal, plástico o tela, o si tiene ruedas, asas o correas (incluyendo elementos cuya superficie externa esté poco cubierta o cuyo contenido sobresalga de la superficie). 6) Si el paquete pudiera enredarse o causar daños a otros elementos o al sistema de clasificación de FedEx. | FedEx U.S. Express Package Services®, U.S. FedEx Ground Services®, International Ground Services® , International Express Package Services®, FedEx First, FedEx Priority Express, FedEx Priority |
Corrección de dirección | Express. Si el remitente proporciona una dirección incompleta o incorrecta del destinatario, podremos tratar de corregir la dirección y completar la entrega. Para ello, podríamos utilizar la dirección incluida en la información de envío en formato electrónico del remitente a fin de determinar si se precisa una corrección de la dirección. Calcularemos una tarifa de envío. La corrección de la dirección también será necesaria si el número de teléfono del destinatario se ha omitido para una dirección de entrega rural (RD) o una dirección de asignación de ruta Star (SRA) en Alaska. Si no podemos completar la entrega, no nos hacemos responsables por no cumplir nuestro compromiso de entrega. Dentro de Estados Unidos, también aplicamos esta tarifa si la dirección es un número de código postal. Para envíos internacionales con destino a una dirección de código postal, podríamos aplicar la tarifa de no proporcionarse un número de teléfono, fax o télex válido para el destinatario. Para FedEx International Broker Select®, la tarifa por corrección de la dirección se aplicará si la dirección del agente está incompleta o es incorrecta en el albarán o en otra documentación de envío. Si no podemos determinar la dirección correcta o no podemos ponernos en contacto con el agente, podríamos intentar ponernos en contacto con el remitente para que nos aclare la dirección o que nos indique que devolvamos el envío. Si no podemos completar la entrega en estas situaciones, no nos haremos responsables por no cumplir nuestro compromiso de entrega. Ground Si el remitente proporciona una dirección del destinatario incompleta, incorrecta o que se corresponde con un código postal, podríamos intentar determinar la dirección correcta, completar la entrega y avisar al remitente de la corrección de la dirección. Podríamos utilizar la dirección incluida en la información del remitente en formato electrónico para determinar si se precisa una corrección de la dirección. Aplicaremos un recargo adicional por la entrega o el intento de entrega a la dirección corregida. La garantía de devolución del dinero no se aplica a estos envíos, y no nos haremos responsables por no completar la entrega o cumplir el horario de entrega programado. | U.S. Express Package Services, U.S. Ground Services, International Express Package Services, International Ground Service, Servicios nacionales en Europa |
Opción de selección de agente | Los envíos de FedEx International Broker Select se podrían desviar a las instalaciones de FedEx en depósito a la que dé servicio su agente de aduanas. Cuando esto ocurra y usted elija que nosotros entreguemos el envío a un destinatario a quien preste servicio unas instalaciones de FedEx diferentes a las de su agente de aduanas (por ejemplo, en una zona metropolitana diferente), es posible que se aplique una tarifa adicional | FedEx International Priority®, FedEx International Economy® |
Cambio del cargo de albarán | Se aplicará un cargo a cualquier cambio realizado en el albarán debido a la existencia de nuevas instrucciones del remitente recibidas después de que el envío de FedEx International Premium haya salido del aeropuerto de origen. Cuando el remitente cambie el destino y se precise un envío adicional, el remitente se hará cargo de los gastos de envío en su ruta original, más los cargos de transporte entre los aeropuertos de origen y de nuevo destino. | FedEx International Premium |
Conversión de divisa | A los clientes de FedEx Express que necesiten convertir los cargos a una moneda libremente convertible (que no sea el dólar estadounidense) se les facturará usando una tarifa de conversión diaria. Nuestra fuente de información diaria es OANDA, un servicio de tarifas de cambio en Internet. | International Express Package Services |
Nuevos intentos de entrega | Envíos Express y Ground no residenciales en Estados Unidos. FedEx Express y FedEx Ground volverán a intentar realizar la entrega si: 1) no hay nadie en el domicilio del destinatario o en el de algún vecino para firmar la recogida y no se ha especificado la entrega sin firma; o 2) el remitente ha seleccionado una opción de entrega con firma de FedEx y el destinatario no está disponible para firmar la entrega.
Envíos Express y Ground residenciales en Estados Unidos. FedEx Express, FedEx Ground y FedEx Home Delivery volverán a intentar realizar la entrega, ya sea automáticamente o previa petición si: 1) el remitente ha seleccionado una opción de entrega con firma de FedEx y el destinatario no está disponible para firmar la entrega; o 2) nosotros, a nuestra entera discreción, determinamos que el paquete no puede ser entregado. Se podrían aplicar algunas excepciones. Consulte los Términos y condiciones de FedEx Express y las tarifas de FedEx Ground para obtener información detallada.
Paquetes Express (internacional) Para los paquetes internacionales de FedEx Express, volveremos a intentar realizar la entrega, ya sea automáticamente o previa petición, si: 1) no hay nadie en el domicilio del destinatario o en el de algún vecino para firmar la recogida y no se ha especificado la entrega sin firma; 2) el remitente ha seleccionado una opción de entrega con firma de FedEx y el destinatario no está disponible para firmar la entrega; o 3) nosotros, a nuestra entera discreción, determinamos que el paquete no puede ser entregado. Si la entrega de un envío en una dirección residencial (incluidas las residencias usadas como oficinas) no se puede completar al primer intento, nosotros podríamos, a nuestra entera discreción, o bien volver a intentar la entrega, o bien retener el envío hasta que nos pongamos en contacto con el destinatario para obtener más instrucciones de entrega. Después de tres intentos de entrega o tres intentos de notificación al destinatario, o cinco días laborables a contar desde la fecha de envío, lo que ocurra antes, el envío se podría considerar no entregable.
Paquetes Ground (internacional) FedEx Ground volverá a intentar realizar la entrega si: 1) en el caso de entregas a domicilio, no hay nadie en el domicilio del destinatario o en el de algún vecino para firmar la recogida y no se ha especificado la entrega sin firma; 2) el remitente ha seleccionado una opción de entrega con firma de FedEx y el destinatario no está disponible para firmar la entrega; o 3) nosotros, a nuestra entera discreción, determinamos que el paquete no puede ser entregado. Se podrían aplicar algunas excepciones. Consulte las tarifas de FedEx Ground para obtener información detallada.
FedEx First Overnight y FedEx International First (entrada en Estados Unidos) Podemos hacer tres intentos de entrega. Para envíos que no se pueden entregar al primer intento antes de la hora acordada de FedEx First Overnight o FedEx International First, podemos volver a intentar realizar la entrega antes de la hora acordada de FedEx Priority Overnight o FedEx International Priority en el mismo día del primer intento de entrega. Si fuera necesario, podríamos volver a intentarlo antes de la hora acordada de FedEx Priority Overnight o FedEx International Priority al siguiente día hábil. | FedEx Express Services, FedEx Ground Services |
Mercancías peligrosas | FedEx aplicará un recargo en cada uno de los paquetes que contengan materiales o mercancías peligrosas. Para envíos dentro de Canadá, este recargo también se basa en el tipo de servicio prestado. No podrá enviar mercancías peligrosas de ningún tipo en FedEx® 10kg Box o FedEx® 25kg Box, salvo las baterías de litio permitidas en la sección II de la IATA. | FedEx First Overnight, FedEx Priority Overnight FedEx Standard Overnight, FedEx 2Day A.M., FedEx 2Day, FedEx Express Saver, FedEx International First, FedEx International Priority, FedEx International Economy. |
Valor Declarado | La responsabilidad de FedEx por cada paquete se limita a 100 USD, a menos que se declare y se pague un valor superior. Para cada paquete que supere los 100 USD de valor declarado, se cobrará un recargo adicional Para envíos a Europa FedEx Express no ofrece responsabilidad por la carga ni seguro a todo riesgo para los envíos. No obstante, el remitente puede optar por pagar un recargo adicional para especificar un valor declarado para el transporte en el albarán superior a la limitación de responsabilidad. | Envíos de FedEx Express y FedEx Ground, FedEx First, FedEx Priority Express, FedEx Priority, FedEx Priority Express Freight, FedEx Priority Freight. |
Recargo de área de entrega | Se aplicará un recargo por área de entrega a los envíos de paquetes con destino a determinados códigos postales de EE. UU., así como a los envíos FedEx Express y FedEx Ground con destino a zonas remotas de Alaska y Hawái, poco pobladas o de difícil acceso geográfico. | U.S. Express Package Services, FedEx Ground y entrega a domicilio. |
Peso dimensional | El peso dimensional se calcula multiplicando la longitud por el ancho y por la altura de cada paquete en centímetros y dividiendo el total por 166 (para todos los envíos dentro de Estados Unidos y de FedEx Express entre EE. UU. y Puerto Rico) o 139 (para todos los envíos de exportaciones de EE. UU. y los envíos internacionales calificados como importaciones a EE. UU.). Si el peso dimensional supera el peso real, se podrían aplicar recargos en función del peso dimensional. Si el peso facturable de un paquete de FedEx Ground supera 68 kg, se empleará una tarifa prorrateada por kilogramo. | Envíos FedEx Express y FedEx Ground |
Aranceles e impuestos | Los aranceles e impuestos, incluido el impuesto sobre bienes y servicios (GST) e impuestos sobre el valor añadido (IVA), podrán calcularse en función del contenido de los envíos. | International Express Package Services, International Ground Service |
Tarifa de presentación de información de exportación electrónica | Se aplica una tarifa cuando FedEx tenga que presentar información de exportación electrónica (EEI) en el sistema automatizado de exportación (AES) del gobierno de EE. UU. a través de FedEx Export AgentFile® en su nombre. | International Express Package Services, |
cargo de recogida de guardia Express (cargo de recogida de mensajero) | Se aplicará una tarifa cuando solicite la recogida de un paquete FedEx Express, incluyendo solicitudes efectuadas usando soluciones de envío electrónicas de FedEx o llamando al 1.800.GoFedEx 1.800.463.3339. | U.S. Express Package Services, International Express Package Services |
Cobro en la entrega (C. O. D.) FedEx® | Si los envíos del remitente de C.O.D. tienen una tarifa de rechazo del 20 %, se podría aplicar un recargo mayor. Si el destinatario rechaza un envío C.O.D., devolveremos el envío al remitente. Consulte el apartado relativo al servicio de Cobro en la entrega (C.O.D.) en los Términos y condiciones de FedEx Express para EE. UU. | FedEx Priority Overnight, FedEx Standard Overnight, FedEx 2Day A.M., FedEx 2Day, FedEx Express Saver |
C.O.D. electrónico (E.C.O.D.) FedEx Ground® | Se aplicará una tarifa cuando mande a FedEx recoger un pago de su destinatario, que se depositará directamente en su cuenta bancaria. | Envíos FedEx Ground |
Opciones de entrega con firma de FedEx® | FedEx ofrece cinco opciones cuando se necesita una firma en el momento de la entrega: se precisa firma indirecta, se requiere firma directa, se requiere firma de un adulto, servicio predeterminado y no se precisa firma. Para envíos nacionales en Europa Se requiere firma de un adulto: FedEx obtendrá una firma de cualquier persona en edad legal que se encuentre en la dirección de entrega, pudiendo tener que mostrar un documento de identificación válido. Si no hay nadie que pueda firmar, FedEx volverá a intentar la entrega el paquete. La edad legal variará en función del país/territorio de destino y se rige por la mayoría de edad local, no por la edad legal para adquirir productos concretos (p. ej., alcohol). Se requiere firma directa: FedEx obtendrá una firma de alguien solamente en la dirección de entrega. Si no hay nadie que pueda firmar, FedEx volverá a intentar la entrega del paquete. Se precisa firma indirecta: FedEx obtendrá una firma de alguien en la dirección de entrega, de un vecino o del administrador del edificio. Si no hay nadie que pueda firmar, FedEx volverá a intentar la entrega del paquete. No se precisa firma: FedEx intentará obtener una firma en la dirección de entrega. Si no hay nadie que pueda firmar, FedEx entregará el paquete en un lugar seguro sin obtener firma alguna. | U.S. Express Package Services, U.S. Ground Services, International Ground Service, International Express Package Services, Servicios nacionales en Europa |
Etiqueta de devolución por correo electrónico FedEx | Se aplica un recargo además de las tarifas habituales de envío cuando el destinatario ha utilizado la etiqueta de devolución. Para envíos nacionales en Europa: Cree etiquetas de devolución o de importación de envío y permita a sus clientes acceder a ellas y editarlas electrónicamente según sea necesario. | FedEx First Overnight, FedEx Priority Overnight, FedEx Standard Overnight, FedEx 2Day A.M., FedEx 2Day, U.S. Ground Services, International Ground Service (de Canadá a EE. UU.), Servicios nacionales en Europa |
FedEx ExpressTag® | Se aplicará un recargo aparte de la tarifa de envío al recoger el paquete para su devolución en el destino. | FedEx Priority Overnight, FedEx Standard Overnight, FedEx 2Day A.M., FedEx 2Day |
Recogida de FedEx Ground® en una dirección alternativa | Podríamos ofrecer un servicio de recogida en una dirección que no sea la ubicación de envío asociada con el número de cuenta de FedEx Ground, previa petición, con un cargo adicional por dirección única a la semana. La tarifa se aplica únicamente a recogidas de guardia programadas de FedEx Ground en una ubicación alternativa por números de cuenta a los que se aplica la tarifa semanal de recogida automatizada de FedEx Ground® (ver a continuación) o la tarifa de recogida semanal de Ground. | U.S. Ground Services, International Ground Service |
Tarifa semanal de recogida automatizada de FedEx Ground® | FedEx Ground® La tarifa semanal de recogida automatizada de FedEx Ground podría proporcionar un servicio de recogida automatizada a los clientes con un recargo adicional. La tarifa de recogida semanal se aplicará al número de cuenta asociado con la recogida automatizada de FedEx Ground durante la semana para la que se realizan una o varias recogidas automatizadas o de guardia. Cuando un cliente de recogida automatizada de FedEx Ground cree un envío a través de FedEx Ship Manager® en fedex.com o FedEx Web Services antes de la hora designada de transmisión del envío, la recogida se producirá el mismo día. Los usuarios de FedEx Ship Manager® Software o FedEx Ship Manager® Server tendrán que cargar o cerrar la información de envío antes de la hora designada de transmisión del envío si desean disfrutar de la recogida el mismo día. | U.S. Ground Services, International Ground Services |
Etiqueta de llamada FedEx Ground® | Se aplicará un recargo aparte de la tarifa de envío cuando FedEx recoja los paquetes para su devolución en el destino. Este servicio solo está disponible para envíos en EE. UU. | FedEx Ground, FedEx Home Delivery |
Opciones de entrega a medida de FedEx Home Delivery | Puede elegir entre las siguientes opciones de entrega a medida de FedEx Home Delivery:
| FedEx Home Delivery |
Exportación controlada de FedEx International (FICE) | Se aplicará un recargo cuando seleccione la opción Exportación controlada de FedEx International para envíos trasladados bajo licencia de departamentos estatales de EE. UU. (DSP) o permisos del Departamento Estadounidense Antidroga. | FedEx International Priority |
FedEx On Demand Care | Se aplica un recargo si, a petición suya, tomamos medidas a fin de proteger la integridad del contenido del envío en tránsito. Entre las medidas disponibles se incluye la reposición de hielo seco y el reacondicionamiento de paquetes de gel. Para envíos nacionales en Europa: Hielo seco: On Demand Care (ODC) es una prestación de pago para artículos no alimentarios que ofrece servicios de intervención, como la reposición de hielo seco o el reacondicionamiento/recambio de paquetes de gel, para proteger la integridad de envíos de temperatura controlada retrasados durante el tránsito Paquetes de gel: On Demand Care (ODC) es una prestación de pago para artículos no alimentarios que ofrece servicios de intervención, como la reposición de hielo seco o el reacondicionamiento/recambio de paquetes de gel, para proteger la integridad de envíos de temperatura controlada retrasados durante el tránsito. Almacenamiento en frío: On Demand Care (ODC) es una prestación de pago para artículos no alimentarios que ofrece servicios de intervención, como la reposición de hielo seco o el reacondicionamiento/recambio de paquetes de gel, para proteger la integridad de envíos de temperatura controlada retrasados durante el tránsito. | U.S. Express Package Services, International Express Package Services, Servicios nacionales en Europa |
Imprimir etiqueta de devolución de FedEx® | Se aplica un recargo además de las tarifas habituales de envío cuando el destinatario ha utilizado la etiqueta de devolución. Para envíos nacionales en Europa: Cree etiquetas de devolución o de importación de envío y permita a sus clientes acceder a ellas y editarlas electrónicamente según sea necesario. | U.S. Express Package Services, International Express Package Services, Servicios nacionales en Europa |
Recargo por combustible | FedEx se reserva el derecho a aplicar, entre otros, recargos por combustible a los envíos sin previo aviso. FedEx determinará el importe y la duración de tales recargos a su entera discreción. Al entregar su envío a FedEx, acepta abonar los recargos, según lo determine FedEx. | FedEx Express Services, FedEx Ground Services |
Materiales peligrosos | Aplicaremos un recargo en cada paquete que contenga materiales peligrosos. Los materiales clasificados como ORM-D o Cantidades limitadas son los únicos materiales peligrosos que puede enviar a través de FedEx Home Delivery y FedEx International Ground (no se aplican recargos a ORM-D y Cantidades limitadas). | FedEx Ground, FedEx Home Delivery, International Ground Service |
Cargo por paquete extragrande | Se aplicará un recargo por exceso de tamaño a los paquetes que superen los 243 cm (96 in) de largo o 330 cm (130 in) de largo y perímetro. Las tarifas se basarán en la medida que sea mayor: peso en vivo o peso dimensional; sujeto a un peso mínimo facturable de 40 kg (90 libras). Los envíos de FedEx Express International solo estarán sujetos a un peso mínimo facturable de 40 kg (90 libras). Para obtener más información acerca de los paquetes extragrandes, consulte las secciones Paquetes extragrandes y Restricciones de paquetes (tamaño y peso) de los Términos y condiciones de FedEx Express, y la sección Restricciones de paquetes (tamaño y peso) de las tarifas de FedEx Ground. La forma del paquete y sus dimensiones podrían cambiar en tránsito, lo que podría afectar al peso dimensional del paquete y a la posible aplicación de recargos. Si las dimensiones cambiaran en tránsito, FedEx podría realizar los ajustes pertinentes a los cargos de envío en cualquier momento. Para los servicios en Europa Se aplicará un recargo por exceso de tamaño cuando cualquier elemento mida más de 149 cm (59 in) por su lado más largo. | U.S. Express Package Services, FedEx Ground, International Ground Service, FedEx Home Delivery, International Express Package Services, Servicios nacionales en Europa |
Recargo residencial | Se aplicará un recargo de paquete residencial a los envíos destinados a un domicilio o residencia privada, incluyendo ubicaciones en las que se opera un negocio desde el hogar. | FedEx Express, FedEx Ground, Servicios nacionales en Europa |
Entrega rural (Alaska y Hawái) | Se aplicará un recargo para entregas en determinados códigos postales rurales de Alaska y Hawái. | FedEx Ground en Estados Unidos |
Entrega en sábado | En el caso de los envíos de paquetes en EE. UU., la entrega en sábado está disponible con FedEx First Overnight, FedEx Priority Overnight y FedEx 2Day con un recargo adicional. Si FedEx no entrega o intenta entregar en sábado porque el remitente o el destinatario ha solicitado una entrega tardía o ha informado a FedEx de que el destino está cerrado el sábado, se aplicará igualmente una tarifa por entrega en sábado. Si la imposibilidad de entregar en sábado resulta de un error de servicio injustificado, se podría aplicar la garantía de devolución de dinero de FedEx. Para envíos nacionales en Europa, puede aplicarse un recargo a una entrega realizada en sábado. La disponibilidad del servicio puede variar en función del destino. Si el sábado es un día hábil en el país/territorio de destino, no hay que marcar la opción «Entrega en sábado» en el albarán y el recargo no se aplicará. | FedEx First Overnight, FedEx Priority Overnight, FedEx 2Day (no se aplica el recargo a los envíos clasificados como multipeso Express de FedEx) FedEx International Priority, Servicios nacionales en Europa |
Recogida en sábado | También se aplica un recargo adicional cuando se solicita recogida en sábado para envíos FedEx Express en Estados Unidos, FedEx International First o FedEx International Priority. Para envíos nacionales en Europa, puede aplicarse un recargo a una recogida efectuada en sábado. La disponibilidad del servicio puede variar en función del lugar de recogida. Si el sábado es un día hábil en el país/territorio de destino, no hay que marcar la opción «Recogida en sábado» en el albarán y el recargo no se aplicará. | U.S. Express Package Services, FedEx International First, FedEx International Priority, Servicios nacionales en Europa |
Recargo por hielo seco | Se aplicará un recargo a los embalajes de hielo seco. Los servicios de mercancías peligrosas de FedEx Express permiten el envío de sustancias y materiales peligrosos regulados, incluyendo entrega puerta a puerta y despacho de aduanas. Hielo seco | FedEx International Priority, FedEx International Economy, FedEx First, FedEx Priority Express, FedEx Priority, FedEx Priority Express Freight, FedEx Priority Freight |
Pago al destinatario (facturar al destinatario) | Se aplicará un recargo a los envíos que se facturen al destinatario. El recargo se aplicará cuando una cuenta no relacionada con el remitente, a discreción de FedEx, se facture como destinatario para el envío. Se le cobrará al pagador destinatario. | Servicios nacionales en Europa |
Fuera de área de entrega (ODA) | Si el envío se tiene que entregar en una ubicación remota o de difícil acceso, pero que se encuentra dentro del ámbito de disponibilidad de servicio de una región, se aplicará un recargo por la entrega del envío. | Servicios nacionales en Europa |
Fuera del área de recogida (OPA) | Si el envío se tiene que recoger en una ubicación remota o de difícil acceso, pero que se encuentra dentro del ámbito de disponibilidad de servicio de una región, se aplicará un recargo por la recogida del envío. | Servicios nacionales en Europa |
Recargo por alta demanda | En momentos de volúmenes elevados, alta demanda de capacidad o incremento de los costes operativos en nuestra red, FedEx implementará recargos por alta demanda. | Servicios nacionales en Europa |
Envíos de múltiples piezas | Se aplicará una tarifa adicional por paquete desde el segundo paquete en adelante. | Servicios nacionales en Europa |
Nota de envío no electrónica | Se aplicará una tarifa cuando los datos no se envíen por medios electrónicos, por ej., envíos escritos a mano. | Servicios nacionales en Europa |
Recargo por exceso de peso | Se aplicará un recargo por exceso de peso a los paquetes superiores a 15 kg. Los cargos se calculan como una tarifa por kilogramo de peso por kilogramo adicional que exceda el límite. | Servicios nacionales en Europa |
Recargo por alta densidad | Se aplicará una tarifa adicional por envío desde el sexto paquete en adelante | Servicios nacionales en Europa |
Entrega tras aceptación de factura | Se aplicará una tasa cuando FedEx solicite al destinatario que firme la factura comercial o el recibo de entrega en el momento de la entrega y devuelva la copia firmada al cliente | FedEx First, FedEx Priority Express, FedEx Priority |
No apilable | Se aplica un recargo a cualquier envío de FedEx International Priority Freight, FedEx International Economy Freight y FedEx Regional Economy Freight que contenga al menos un bulto, plataforma o palé que no sea apilable (que no pueda apilarse verticalmente de forma segura). Algunos ejemplos incluyen aquellos que: 1) No tengan una base o superficie superior plana y estable. 2) Posiblemente sufran daños si se les pone un bulto encima. 3) Tengan una base o superficie superior plana y estable, pero sean demasiado estrechas para poder aguantar otras piezas (p. ej., 1 o 2 barriles o bidones). Este recargo se aplica una vez por envío, incluso si varios bultos identificados como no apilables están agrupados en un envío. | FedEx Priority Express Freight, FedEx Priority Freight |
Retener en oficina | Como alternativa a una entrega comercial o residencial, puede optar por la opción «Retener en instalaciones de FedEx» y que los destinatarios recojan sus envíos en una oficina de FedEx Express (sujeta a disponibilidad). | FedEx Priority Express, FedEx Priority, FedEx Priority Express Freight, FedEx Priority Freight |
Batería de litio | Los servicios de mercancías peligrosas de FedEx Express permiten el envío de sustancias y materiales peligrosos regulados, incluyendo entrega puerta a puerta y despacho de aduanas. La tasa aplicable depende del tipo de mercancía peligrosa: Baterías de litio de la sección II (ELB) Se contemplan cuatro mercancías: 1. Baterías de iones de litio embaladas con el equipo (UN 3481; instrucción de embalaje 966). 2. Baterías de iones de litio contenidas en el equipo (UN 3481; instrucción de embalaje 967). 3. Baterías de metal de litio embaladas con el equipo (UN 3091; instrucción de embalaje 969). 4. Baterías de metal de litio contenidas en el equipo (UN 3091; instrucción de embalaje 970). En el caso de que un envío contenga hielo seco o baterías de litio de la sección II con otra mercancía peligrosa, solo se aplica el recargo respectivo por mercancías peligrosas (accesibles o inaccesibles). | FedEx First, FedEx Priority Express, FedEx Priority, FedEx Priority Express Freight, FedEx Priority Freight |
Priority Alert (alerta de prioridad) | FedEx Priority Alert (FPA) es un servicio especializado de pago y por contrato diseñado específicamente para clientes que requieren un alto nivel de visibilidad del envío y cumplimiento de la entrega. Gracias a la combinación del embarque especial, el seguimiento mejorado del estado del envío y los procedimientos operativos de recuperación, FPA ofrece una solución avanzada y fiable para sus envíos. | Servicios nacionales en Europa |
Priority Alert Plus | Nuestro servicio FedEx Priority Alert Plus (FPA+) incluye todas las prestaciones de FPA y capacidades de intervención proactiva para envíos sensibles a la temperatura. Con FPA+, se incluyen de serie el recambio de hielo, el reabastecimiento de paquetes de gel y el almacenamiento en frío. | Servicios nacionales en Europa |
Tasa de procesamiento de importaciones en EE. UU. | Se cobra una tarifa reglamentaria de la Oficina de Aduanas y Protección Fronteriza (CBP) en los envíos de importación a EE. UU. en relación con el procesamiento de dichos envíos para su despacho. Esta tarifa se aplicará a todos los envíos internacionales de importación a EE. UU. (Express y Ground). Esta tarifa de procesamiento NO se aplica a envíos desde Puerto Rico a EE. UU., de EE. UU. a Puerto Rico, ni a envíos con origen en EE. UU. | Servicios de FedEx International First, FedEx International Priority Express, FedEx International Priority, FedEx International Economy, FedEx International Ground e International Express Freight |
Vague Commodity Descriptions
mercancía imprecisa | descripción de mercancía imprecisa |
---|---|
A/C Parts | «Piezas de avión» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Mordaza de frenos para avión». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
AC Parts | «Piezas de avión» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Mordaza de frenos para avión». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Accessories | «Accesorios» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Advertising Material | «Material publicitario» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Letreros de publicidad de plástico». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Aircraft Parts | «Piezas de avión» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Mordaza de frenos para avión». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Aircraft Spare Parts | «Piezas de repuesto de avión» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Mordaza de frenos para avión». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Aircraft Spares | «Repuestos de avión» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Mordaza de frenos para avión». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Antibodies | «Anticuerpos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Anticuerpos humanos». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Antibody | «Anticuerpo» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Anticuerpos humanos». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Apparel | «Indumentaria» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Camisetas de hombre». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Appliance | «Máquina» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Lavavajillas industrial». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Appliances | «Máquinas» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Lavavajillas industrial». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Art | «Arte» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Pintura de acuarela». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
As Per Attached INV | «Según la factura adjunta» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Assorted Merchandise | «Mercancías surtidas» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Auto Part | «Piezas de automóvil» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Piezas de automóvil usadas: Alternador refabricado». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Auto Parts | «Piezas de automóvil» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Piezas de automóvil usadas: Alternador refabricado». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Automotive Parts | «Piezas de automoción» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Piezas de automóvil usadas: Alternador refabricado». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Autoparts | «Piezas de automóvil» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Piezas de automóvil usadas: Alternador refabricado». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Bag | «Bolsa» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Battery | «Batería» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Batería de coche». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Bearing | «Rodamiento» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Rodamiento de bola». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Belts | «Cinturones» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Cinturones de piel». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Box | «Caja» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Brake Parts | «Piezas de freno» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Mordaza de frenos». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Brake | «Freno» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Freno de automóvil». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Business Correspondence | «Correspondencia comercial» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Contrato legal». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Cable | «Cable» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Cable de cobre». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Cap | «Gorra» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Gorras de béisbol». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Caps | «Gorras» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Gorras de béisbol». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Carton | «Cartón» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
CD | «CD» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «CD de música jazz». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
CDs | «CD» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «CD de música jazz». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Cell Line | «Línea celular» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique el nombre del material. |
Cells | «Células» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique el nombre del material. |
Chemical | «Químico» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Proporcione el nombre químico y el UN HAZMAT #. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Chemicals | «Químicos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Proporcione el nombre químico y el UN HAZMAT #. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Chip | «Chip» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Circuito informático integrado». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Christmas Gifts | «Regalo de navidad» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
CI Attached | «Factura comercial adjunta» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Civil Aircraft Parts | «Piezas de avión civil» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Mordaza de frenos para avión». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Civil Aircraft Spares | «Repuestos de avión civil» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Mordaza de frenos para avión». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Clothes / Textiles | «Ropa y tejidos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Camisetas de hombre». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Clothes | «Prendas de ropa» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Camisetas de hombre». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Clothing and Accessories | «Ropa y accesorios» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Camisetas de hombre». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Clothing | «Ropa» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Camisetas de hombre». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Comat | «Correspondencia» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Correspondencia de oficina». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Commercial Invoice | «Factura comercial» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Components | «Componentes» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Computer Parts | «Piezas de ordenador» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Motor de ventilación de placa base para ordenador». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Computer Peripherals | «Periféricos de ordenador» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Reproductores de CD para ordenador». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Connector | «Conector» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Cosmetic Products | «Productos cosméticos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Perfume de mujer». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Cosmetics | «Cosméticos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Perfume de mujer». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Culture | «Cultura» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique el nombre de la interfaz. |
Dangerous Good | «Mercancía peligrosa» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Proporcione el nombre químico o nombre del producto y el UN HAZMAT #. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Dangerous Goods | «Mercancías peligrosas» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Proporcione el nombre químico o nombre del producto y el UN HAZMAT #. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Data Processing Part | «Pieza de procesamiento de datos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Motor de ventilación de placa base para ordenador». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Data Processing Parts | «Piezas de procesamiento de datos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Motor de ventilación de placa base para ordenador». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Defective Goods | «Mercancías defectuosas» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
DESC N | «DESC N» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
DESCRI | «DESCRI» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
DG | «DG» una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Proporcione el nombre químico o nombre del producto y el UN HAZMAT #. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
DGs | «DGs» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Proporcione el nombre químico o nombre del producto y el UN HAZMAT #. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Disk | «Disquete» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Correspondencia comercial en un disquete». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Disks | «Disquetes» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Correspondencia comercial en disquetes». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Display | «Pantalla» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Pantalla de cristal líquido (LCD) - Proyector de escritorio». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
DNA | «ADN» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique el nombre de la interfaz. |
Doc | «Doc» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Correspondencia de oficina». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Document | «Documento» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable sería «Certificado de nacimiento». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Documentation | «Documentación» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Correspondencia de oficina». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Documents | «Documentos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable sería «Certificado de nacimiento». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Drug | «Medicamento» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique el nombre del medicamento o producto que se va a enviar y su uso previsto. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Drugs | «Medicamentos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique el nombre del medicamento o producto que se va a enviar y su uso previsto. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Dry Ice | «Hielo seco» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable sería «Costilla de cerdo en hielo seco». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
DVD | «DVD» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Reproductor de DVD». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
DVDs | «DVDs» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Películas en DVD». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Electrical Parts | «Piezas eléctricas» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Transistor». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Electronic Component | «Componente electrónico» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Transistor». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Electronic Components | «Componentes electrónicos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Condensador». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Electronic Equipment | «Equipo electrónico» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Reproductor de DVD». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Electronic Good | «Mercancía electrónica» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Reproductores de DVD». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Electronic Goods | «Mercancías electrónicas» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Reproductores de DVD». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Electronic Part | «Pieza electrónica» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Transistor». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Electronic Parts | «Piezas electrónicas» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Transistores». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Electronic | «Electrónica» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Reproductor de DVD». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Electronics | «Dispositivos electrónicos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Reproductor de DVD». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Equipment | «Equipo» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Es necesario especificar la descripción del tipo de equipo y su uso previsto. Puede haber retrasos en el despacho si el contenido no se describe completa y detalladamente |
Fabric Samples | «Muestras de tela» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable sería «Telas para ropa de mujer - 100 % algodón». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Fabric | «Tela» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable sería «Telas para ropa de mujer - 100 % algodón». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Fabrics | «Telas» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable sería «Telas para ropa de mujer - 100 % algodón». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
FAC | «FAC» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
FAK | «FAK» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Flooring | «Pavimento» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable sería «Baldosas de cerámica». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Food Items | «Artículos alimentarios» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Pasta enlatada». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Food | «Alimentos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Galletas caseras». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Foodstuff | «Comida» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Chocolatinas». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Foodstuffs | «Comidas» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Chocolatinas». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
General Cargo | «Carga general» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Gift | «Regalo» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Libro enviado como regalo de navidad». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Gifts | «Regalos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Libros enviados como regalo de navidad». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Goods | «Mercancías» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Efectos personales». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Hardware | «Hardware» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Reproductor de CD». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Haz Mat | «Mat. peligroso» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Proporcione el nombre químico o nombre del producto y el UN HAZMAT #. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Haz Material | «Material pelig.» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Proporcione el nombre químico o nombre del producto y el UN HAZMAT #. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Haz Materials | «Materiales pelig.» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Proporcione el nombre químico o nombre del producto y el UN HAZMAT #. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Hazardous Chemical | «Producto químico tóxico» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Proporcione el nombre químico o nombre del producto y el UN HAZMAT #. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Hazardous Chemicals | «Productos químicos tóxicos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Proporcione el nombre químico o nombre del producto y el UN HAZMAT #. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Hazardous Good | «Mercancía peligrosa» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Proporcione el nombre químico o nombre del producto y el UN HAZMAT #. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Hazardous Goods | «Mercancías peligrosas» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Proporcione el nombre químico o nombre del producto y el UN HAZMAT #. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Hazardous Material | «Material peligroso» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Proporcione el nombre químico o nombre del producto y el UN HAZMAT #. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Hazardous Materials | «Materiales peligrosos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Proporcione el nombre químico o nombre del producto y el UN HAZMAT #. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
HAZMAT | «Mat. peligroso» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Proporcione el nombre químico o nombre del producto y el UN HAZMAT #. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Household Goods | «Artículos para el hogar» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
HS # | HS # es una descripción incompleta no aceptada por la Aduana. Por favor, proporcione el código armonizado con todos sus dígitos, si se encuentra disponible, y la descripción del producto. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
HS NON | «HS NON» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Proporcione el código armonizado con todos sus dígitos, si se encuentra disponible, y la descripción del producto. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
HS# | «Núm. HS» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Proporcione el código armonizado con todos sus dígitos, si se encuentra disponible, y la descripción del producto. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
I C | I C es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Circuitos integrados - EEPROM». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
IC | «CI» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Circuitos integrados - EEPROM». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
ILLEDG | «ILEGIB» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Illegible | «Ilegible» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Implants | «Implantes» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Implantes dentales». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Industrial Goods | «Mercancías industriales» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Integrated Circuit | «Circuito integrado» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Circuito integrado - EEPROM». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Integrated Circuits | «Circuitos integrados» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Circuitos integrados - EEPROM». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Iron | «Plancha» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Plancha de vapor». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Items | «Artículos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Jeans | «Vaqueros» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Pantalones vaqueros de mujer». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Jewelry | «Joyas» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Gargantilla de oro de 18 quilates». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Laboratory Reagents | «Reactivos de laboratorio» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Proporcione el nombre químico o nombre del producto y el UN HAZMAT #. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Ladies Apparel | «Indumentaria de mujer» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Zapatos de piel para mujer». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Leather Article | «Artículo de piel» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Bolso de piel». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Leather Articles | «Artículos de piel» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Bolso de piel». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Leather | «Piel» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Cinturones de piel». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Letter | «Carta» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Correspondencia personal». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Liquid | «Líquido» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Proporcione el nombre químico o nombre del producto y el UN HAZMAT #. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Luggage | «Equipaje» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Machine Part | «Pieza de máquina» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Alternador refabricado para un tractor agrícola». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Machine Parts | «Piezas de máquina» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Alternador refabricado para un tractor agrícola». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Machinery | «Maquinaria» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Máquina para cortar madera». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Machines | «Máquinas» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Máquina para cortar madera». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Medical Equipment | «Equipo médico» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Desfibrilador». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Medical Parts | «Piezas médicas» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Cable eléctrico para equipo médico». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Medical Spare Parts | «Piezas de repuesto médicas» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Cable eléctrico para equipo médico». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Medical Supplies | «Suministros médicos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique el nombre del medicamento o producto que se va a enviar y su uso previsto. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Medicaments | «Medicinas» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique el nombre del medicamento o producto que se va a enviar y su uso previsto. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Medication | «Medicación» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique el nombre del medicamento o producto que se va a enviar y su uso previsto. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Medications | «Medicaciones» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique el nombre del medicamento o producto que se va a enviar y su uso previsto. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Medicine | «Fármaco» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique el nombre del medicamento o producto que se va a enviar y su uso previsto. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Medicines | «Fármacos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique el nombre del medicamento o producto que se va a enviar y su uso previsto. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Meds | «Medic» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique el nombre del medicamento o producto que se va a enviar y su uso previsto. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Men’s Apparel | «Indumentaria de hombre» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Camisetas de verano de hombre». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Metal Work | «Metal trabajado» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Tubo de cobre». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Miscellaneous Items | «Artículos varios» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
NAFTA | «NAFTA» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
New Goods | «Mercancías nuevas» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
No CI | «Sin factura comercial» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
NO COM | «SIN FAC» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
NO DES | «SIN DES» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
NON G | «NO G» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Non-Hazardous | «No peligroso» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Proporcione el nombre adecuado de la mercancía. |
NOT GI | «NO GI» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Packaging Supplies | «Suministros de embalajes» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Embalaje de plástico de burbujas». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Pants | «Pantalones» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Pantalones de sarga de algodón de niño». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Paper | «Papel» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Contrato legal». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Paperwork | «Papeles» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Contrato legal». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Part | «Pieza» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Mordaza de frenos para avión». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Parts Of | «Piezas de» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Mordazas de frenos para avión». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Parts | "Parts" es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Mordazas de frenos para avión». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
PC Hardware | «Hardware de PC» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Reproductor de CD para ordenador». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
PCB | «PCB» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Placa de circuito impreso con componentes para televisión». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
PCBA | «PCBA» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Conjunto de placa de circuito impreso para ordenadores». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Peripheral | «Periférico» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Impresora para ordenador». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Personal Effects | «Efectos personales» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Personal Item | «Artículo personal» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Personal Items | «Artículos personales» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Pharmaceuticals | «Productos farmacéuticos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique el nombre del medicamento o producto que se va a enviar y su uso previsto. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
PIB | «PIB» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
PIBs | «PIBs» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Pipe | «Tubo» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Cable de cobre». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Pipes | «Tubos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Tubos de acero». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Plastic Good | «Mercancía de plástico» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Cuchillo de plástico». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Plastic Goods | «Mercancías de plástico» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Cuchillos de plástico». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Plastic Parts | «Piezas de plástico» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Cuchillos de plástico». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Plastic | «Plástico» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Zapatos de plástico de mujer». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Polyurethane | «Poliuretano» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Guantes médicos de poliuretano». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Power Supply | «Suministro de alimentación eléctrica» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Módulo de alimentación eléctrica para máquinas ADP». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Precious Metal | «Metal precioso» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Gargantilla de oro de 18 quilates». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Printed Circuit Board | «Placa de circuito impreso» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Placa de circuito impreso con componentes para televisión». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Printed Material | «Material impreso» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Manual para el propietario de la televisión». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Printed Materials | «Materiales impresos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Manual para el propietario de la televisión». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Printed Matter | «Material impreso encuadernado» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Manual para el propietario de la televisión». Puede haber retrasos en el despacho si el contenido no se describe completa y detalladamente. |
Printed Matters | «Materiales impresos encuadernados» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Manual para el propietario de la televisión». Puede haber retrasos en el despacho si el contenido no se describe completa y detalladamente. |
Promo Item | «Artículo promocional»es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Globos inflables promocionales de reventa prohibida». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Promo Items | «Artículos promocionales» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Globos inflables promocionales de reventa prohibida». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Promo Material | «Material promocional» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Globos inflables promocionales de reventa prohibida». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Promo Materials | «Materiales promocionales» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Globos inflables promocionales de reventa prohibida». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Promotional Item | «Artículo promocional» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Globos inflables promocionales de reventa prohibida». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Promotional Items | «Artículos promocionales» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Globos inflables promocionales de reventa prohibida». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Promotional Material | «Material promocional» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Globos inflables promocionales de reventa prohibida». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Promotional Materials | «Materiales promocionales» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Globos inflables promocionales de reventa prohibida». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Promotional | «Promocional» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Globos inflables promocionales de reventa prohibida». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Receivers | «Receptores» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es "Receptor estéreo". Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Records | «Registros» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Correspondencia de oficina». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Report | «Informe» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Correspondencia de oficina - Informe anual». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Rod | «Caña» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Caña de pescar». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Rods | «Cañas» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Cañas de pescar». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Rubber Articles | «Artículos de goma» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Mangueras de goma». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Rubber | «Goma» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Neumáticos de goma». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Said To Contain | «Contenido desconocido» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Sample | «Muestra» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Bolsas de plástico - MUESTRA». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Samples | «Muestras» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Bolsas de plástico - MUESTRA». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Scrap | «Recorte» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Recortes de barras de acero». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
See Attached | «Ver adjunto» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
SEE CO | «VER FA» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
SEE IN | «VER CO» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
See Invoice | «Ver factura» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Shirt | «Camisa» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Camisa de caballero de manga larga 100 % algodón». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Software | «Software» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Juego de Software en CD-ROM - Halo 2». Puede haber retrasos en el despacho si el contenido no se describe completa y detalladamente. |
Spare Parts for Machine | «Piezas de repuesto de máquina» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Alternador - Nuevo». Puede haber retrasos en el despacho si el contenido no se describe completa y detalladamente. |
Spare Parts | «Piezas de repuesto» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Alternador - Usado». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Spares | «Repuestos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Alternador - Nuevo». Puede haber retrasos en el despacho si el contenido no se describe completa y detalladamente. |
Sportswear | «Ropa deportiva» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Pantalones cortos para correr 100 % algodón de hombre». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
STC | «STC» una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Steel | «Acero» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Cacerolas de acero inoxidable». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Surgical Instruments | «Instrumentos quirúrgicos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Bisturíes». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Swatches | «Muestrario» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Muestrario de telas 100 % algodón». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Tape | «Cinta» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Cinta de vídeo de música jazz». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Tapes | «Cintas» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Cintas de vídeo de música jazz». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Textile Samples | «Muestras de textil» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable sería «Camisa de caballero 100 % algodón - Muestra». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Textile | «Textil» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable sería «Vestido de mujer - 100 % algodón - MUESTRA». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Textiles Samples | «Muestras de textil» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable sería «Camisa de caballero 100 % algodón - Muestra». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Textiles | «Textiles» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable sería «Camisa de caballero 100 % algodón - Muestra». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Tile | «Baldosa» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable sería «Baldosas de cerámica». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Tiles | «Baldosas» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable sería «Baldosas de cerámica». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Tools | «Herramientas» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Taladro». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Toy | «Juguete» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Casa de muñecas de plástico». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Training Material | «Material de entrenamiento» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Material de entrenamiento para baloncesto». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Training Materials | «Materiales de entrenamiento» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Materiales de entrenamiento para baloncesto». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Tubes | «Tubos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Tubos de vidrio». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Unlist | «No en lista» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Used Goods | «Mercancías usadas» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Various Goods | «Mercancías varias» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Video Tape | «Cinta de vídeo» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Cinta de vídeo de música jazz». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Video Tapes | «Cintas de vídeo» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Cintas de vídeo de música jazz». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Video | «Vídeo» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Cintas de vídeo de música jazz». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Videotape | «Cinta vídeo» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Cinta de vídeo de música jazz». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Videotapes | «Cintas vídeo» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Cintas de vídeo de música jazz». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
VISA MDR Table | «Tabla MRD VISA» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Especifique la descripción del contenido del envío. Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Wafer | «Oblea» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Oblea de semiconductor». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Waste | «Residuos» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Residuos de aceite para pruebas». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Wearing Apparel | «Indumentaria de vestir» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Sandalias de piel para mujer». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Wire | «Cable» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Cable de cobre aislado». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Wires | «Cable» es una descripción incompleta no aceptada por Aduanas. Un ejemplo de descripción aceptable es «Cable de cobre aislado». Puede haber retrasos en el despacho de aduanas si el contenido no se describe de manera completa y detallada. |
Shipping Documents
Cargo | HORA DE CREACIÓN | FORMATOS DE IMPRESIÓN | EXPORTAR A DIRECTORIO | VARIAS COPIAS | TAMAÑOS DE PAPEL |
---|---|---|---|---|---|
Factura comercial | ShipTime | RTF, PDF, DOC, TXT | Sí | Sí | 8-1/2' x 11' |
Certificado de origen | ShipTime | RTF, PDF, DOC, TXT | Sí | No | 8-1/2' x 11, A4' |
Declaración de recogida de FedEx Ground | Cerrar | RTF, PDF, DOC | Sí | No | 8-1/2' x 11' |
Certificado de origen NAFTA de FedEx Ground | ShipTime | RTF, PDF, DOC, TXT | Sí | No | 8-1/2' x 11, A4' |
Documento Ground HazMat OP-900 | ShipTime | RTF, PDF, DOC | Sí | Sí | 8-1/2' x 11' |
FedEx Ground OP-950 | ShipTime | RTF, PDF, DOC,TXT | Sí | No | 8-1/2' x 11', A4 |
Factura proforma | ShipTime | RTF, PDF, DOC,TXT | Sí | Sí | 8-1/2' x 11, A4' |
Shipment Document Type
DESCRIPCIÓN | ENUMERACIÓN |
---|---|
Declaración de antigüedad de la Unión Europea | ANTIQUE_STATEMENT_EUROPEAN_UNION |
Declaración de antigüedad de Estados Unidos | ANTIQUE_STATEMENT_UNITED_STATES |
Declaración del ensamblador | ASSEMBLER_DECLARATION |
Hoja de trabajo de los soportes | BEARING_WORKSHEET |
Certificación de envíos a Siria | CERTIFICATE_OF_SHIPMENTS_TO_SYRIA |
Factura comercial para el Mercado Común del Caribe | COMMERCIAL_INVOICE_FOR_THE_CARIBBEAN_COMMON_MARKET |
Material para embalaje de madera de conífera sólida para la República Popular de China | CONIFEROUS_SOLID_WOOD_PACKAGING_MATERIAL_TO_THE_PEOPLES_REPUBLIC_OF_CHINA |
Declaración para la entrada gratuita de productos estadounidenses devueltos | DECLARATION_FOR_FREE_ENTRY_OF_RETURNED_AMERICAN_PRODUCTS |
Declaración de estándares biológicos | DECLARATION_OF_BIOLOGICAL_STANDARDS |
Declaración de los productos electrónicos importados sujetos a normas de control de radiación | DECLARATION_OF_IMPORTED_ELECTRONIC_PRODUCTS_SUBJECT_TO_RADIATION_CONTROL_STANDARD |
Hoja de trabajo de circuitos electrónicos integrados | ELECTRONIC_INTEGRATED_CIRCUIT_WORKSHEET |
Certificado de películas y vídeos | FILM_AND_VIDEO_CERTIFICATE |
Factura provisional para calzado | INTERIM_FOOTWEAR_INVOICE |
{{USMCA}} Factura comercial Certificado de origen Inglés | NAFTA_CERTIFICATE_OF_ORIGIN_CANADA_ENGLISH |
{{USMCA}} Factura comercial Certificado de origen Francés | NAFTA_CERTIFICATE_OF_ORIGIN_CANADA_FRENCH |
{{USMCA}} Factura comercial Certificado de origen Español | NAFTA_CERTIFICATE_OF_ORIGIN_SPANISH |
Lista de embalaje | PACKING_LIST |
Hoja de trabajo de la placa de circuito impreso | PRINTED_CIRCUIT_BOARD_WORKSHEET |
Hoja de trabajo de desglose de relojes reparados | REPAIRED_WATCH_BREAKOUT_WORKSHEET |
Declaración relativa a la importación de dispositivos de radiofrecuencia | STATEMENT_REGARDING_THE_IMPORT_OF_RADIO_FREQUENCY_DEVICES |
Ley de Control de Sustancias Tóxicas | TOXIC_SUBSTANCES_CONTROL_ACT |
Certificado de Origen (no textiles) de la Ley de Asociación Comercial entre Estados Unidos y la Cuenca del Caribe | UNITED_STATES_CARIBBEAN_BASIN_TRADE_PARTNERSHIP_ACT_CERTIFICATE_OF_ORIGIN_NON_TEXTILES |
Certificado de Origen (textiles) de la Ley de Asociación Comercial entre Estados Unidos y la Cuenca del Caribe | UNITED_STATES_CARIBBEAN_BASIN_TRADE_PARTNERSHIP_ACT_CERTIFICATE_OF_ORIGIN_TEXTILES |
Hoja de trabajo de relojes nuevos de Estados Unidos | UNITED_STATES_NEW_WATCH_WORKSHEET |
Declaración de reparación de relojes de Estados Unidos | UNITED_STATES_WATCH_REPAIR_DECLARATION |
Address Attributes
Nombres de atributos | Descripción |
---|---|
BuildingValidated | Indica si el edificio se ha validado según los datos de referencia. |
DPV | Indica la presencia de un punto de entrega como, por ejemplo, un buzón.
|
EncompassingZIP |
|
InterpolatedStreetAddress | TRUE indica que el número de casa de la dirección es válido dentro de un intervalo conocido de números de calle, pero que la existencia del número de calle específico no se ha podido confirmar. Esto suele suceder cuando los datos postales no pueden confirmar la dirección y en su lugar se utilizan datos cartográficos. El número de casa de la dirección se incluye dentro del intervalo de coincidencia, pero los datos de referencia no incluyen los datos de dirección necesarios para validar si el número de calle introducido realmente existe dentro del intervalo de coincidencia. |
Intersection |
|
InvalidSuitENUMERATIONber |
|
MissingOrAmbiguousDirectional | Indicar solamente la devolución cuando la dirección no se ha comprobado.
|
MultiUnitBase |
|
OrganizationValidated |
|
POBox |
|
POBoxOnlyZIP |
|
PostalValidated | Indica si el código postal se ha validado según los datos de referencia. Para direcciones en EE. UU., solo se procede a la devolución cuando la dirección no se puede estandarizar. Siempre devuelto para direcciones internacionales |
RRConversion | Indica si se ha aplicado una conversión de ruta rural a la dirección durante la estandarización. Este indicador únicamente se aplica a direcciones de Canadá e internacionales. Existe un indicador similar (standardized.status.name = RRConversion) asociado a la dirección estandarizada que se aplica a las direcciones en EE. UU.
|
Resolved | Indica si la dirección se puede estandarizar (comprobada). |
RuralRoute |
|
SplitZIP |
|
StreetAddress |
|
StreetBuildingAddress |
|
StreetNameAddress |
|
StreetOrganizationAddress |
|
StreetPointNotApplicable |
|
StreetPointNotValidated |
|
StreetRange |
|
StreetRangeValidated |
|
StreetValidated | Devuelto a Canadá y comprobador genérico. |
SuiteNotValidated |
|
SuiteRequiredButMissing |
|
ValidMultiUnit |
|
Zip4Match |
|
Zip11Match |
|